Ejemplos de uso de "гибрида" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos75 hybrid72 otras traducciones3
Я художник и инженер. Что, все более становится обычным видом гибрида. I'm an artist and an engineer, which is, increasingly, a more common kind of hybrid.
Кое-кто только что погиб от твоего укуса гибрида, и никто даже не моргнул. Your hybrid bite just killed someone and no one even batted an eye.
Например, в Сьерра-Леоне страна помогает специалистам сельского хозяйства выращивать рис сорта " Нерика ", гибрида, который сочетает наилучшие характеристики различных сортов африканского и азиатского риса. For instance, in Sierra Leone, Japan was helping farmers to expand the cultivation of Nerica, a hybrid strain of rice that combined the best traits of African and Asian varieties.
Вверху слева - новаторский проект 14-ти летней давности от General Motors. Расходует 2,8 л/100 км, даже без использования гибрида, при 4-х пассажирах. And in the upper left, a pioneering effort 14 years ago by GM - 84 miles a gallon without even using a hybrid, in a four-seater.
Консультанты агентства МакКинси предсказывают, что к 2025 году высший средний класс в Китае будет насчитывать 520 миллионов - такой прогноз коммунистическая верхушка предполагает реализовать в результате странного гибрида рыночной экономики и жесткого государственного контроля. McKinsey consultants have even forecast that the upper middle-class will number 520 million by 2025 - the sort of projection that the communist mandarins welcome as a tribute to their strange hybrid of a market economy and rigid state control.
С 1997 года Япония является одним из основных доноров программы «Новый рис для Африки» (НЕРИКА), в рамках которой поддерживается селекция нового, высокопродуктивного, устойчивого к болезням гибрида африканского и азиатского риса, что может в значительной степени содействовать ослаблению проблемы нехватки продовольствия. Since 1997, Japan had been a major donor to the New Rice for Africa (NERICA) effort, which promoted a new highly productive, disease-resistant hybrid of African and Asian rice which could be of great assistance in alleviating food shortages.
И упоминание iPod как культового предмета в какой-то степени выразительного исполнения - интересно заметить, что в начале 2007 года газета Financial Times прокомментировала, что компании Детроита завидуют ажиотажу вокруг Тойоты и ее автомобиля Prius, гибрида и энергоэффективной машины, которая не уступает iPod в культовости. And the reference to the iPod as iconic, and in a way evocative of performance, delivery - quite interesting that [in] the beginning of the year 2007, the Financial Times commented that the Detroit companies envy the halo effect that Toyota has gained from the Prius as the hybrid, energy-conscious vehicle, which rivals the iPod as an iconic product.
Это гибрид валерианы и пустырника. It's a hybrid of valerian skullcap and motherwort.
Это - гип, гибрид козы и овцы. This is a geep, a goat-sheep hybrid.
Я говорил об автомобилях - купите гибрид. I mentioned automobiles - buy a hybrid.
Гибриды умирают, лишившись головы или сердца. Hybrids die by losing their head or their heart.
Фактически каждая колонна является гибридом двух других. Each column is effectively a hybrid of two columns.
Гибрид - это наполовину живой организм, а наполовину - машина. Hybrid means it's something that's half living and half machine.
Это гибрид "Красота по-американски" 14 или 16. It's an American beauty hybrid red in 14 or 16.
Это существо выглядит как гибрид спрута и акулы. The creature appeared to be some hybrid of shark and octopus.
Бифало - это гибрид американского бизона и домашней коровы. A beefalo is a buffalo-cattle hybrid.
Здесь где-то гуляет гибрид акулы и спрута. There's a killer shark octopus hybrid headed this way.
Но если он снимет проклятье, то станет гибридом. But if he breaks it, he'll be a true hybrid.
Если да, то разовьются ли из эмбрионов гибриды? If so, would the embryos develop to term to produce a hybrid animal?
Проблема в том, что все гибриды привязаны к Клаусу. Trouble is, all hybrids are sired to Klaus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.