Beispiele für die Verwendung von "глубокий" im Russischen mit Übersetzung "profound"

<>
Кажется, это довольно глубокий вопрос. And this seems quite a profound question.
Итак, налицо глубокий биологический эффект: Now, this is a profound biological effect.
Она погрузилась в глубокий сон. She fell into a profound sleep.
Тот ребёнок погрузился в глубокий сон. That child fell into a profound sleep.
Недавние выборы отметили глубокий разрыв с прошлым. The recent election marked a profound break from the past.
Случай с Грецией поднял простой, но глубокий вопрос: The case of Greece has raised the simple but profound question:
Европа переживает глубокий кризис доверия, тормозящий ее экономическое возрождение. Europe suffers from a profound crisis of confidence.
В конце концов, на кону стоит глубокий нравственный вопрос. Finally, there is a profound moral issue at stake.
Мы должны ответить на глубокий вопрос о том, как мы живем. We must answer profound questions about the way we live.
У нас есть очень серьезный, глубокий проект, он называется "Национальная ответственность". We have come up with a very profound project called National Responsibility.
США охватил глубокий финансовый кризис, и не только с точки зрения цифр. America’s fiscal crisis is profound, and it is not just about numbers.
Конец Советского Союза также вызвал глубокий военный кризис во многих арабских государствах: The end of the Soviet Union also triggered a profound military crisis in many Arab states:
Это глубокий вопрос, и особенно поражает то, как прост ответ на него. It's a profound question, and what's even more amazing is how simple the answer is.
То изображение земли из космоса произвело глубокий психологический эффект, и каждый из нас видел его. That image of the earth from space had a profound psychological effect, and we all saw it.
Случай с Грецией поднял простой, но глубокий вопрос: можно ли разрешить государству-члену ЕС потерпеть неудачу? The case of Greece has raised the simple but profound question: can a member state of the EU be allowed to fail?
По общему признанию, глобальный бум цен на товары оказал глубокий, хотя и чрезвычайно сложный и нестабильный, эффект на бедность. Admittedly, the global commodity price boom has had profound, albeit enormously complex and uncertain, effects on poverty.
Несмотря на неизменную краткость списка с точки зрения числа государств-участников, для которых сохраняет актуальность статья 4, остающиеся вызовы в связи с осуществлением носят как никогда более глубокий характер. While the list remains short in terms of the number of States Parties for which Article 4 remains relevant, the outstanding challenges relating to implementation are more profound than ever before.
Европа также переживает глубокий экономический кризис, который разразился практически в тот момент, когда был полностью одобрен Лиссабонский договор ? цель которого заключалась в том, чтобы приспособить Евросоюз к наступившему расширению. It is also experiencing a profound economic crisis, which erupted around the same time that the Lisbon Treaty – aimed at accommodating EU enlargement – was finally approved.
Она сосредоточит свое внимание на элементах, которые представляют угрозу или открывают новые возможности в долгосрочной перспективе и которые могут иметь необратимый и глубокий эффект в том или ином смысле для будущего гаитян. It will focus on elements that represent over the long term threats or opportunities and that are likely to have an irreversible and profound influence — one way or the other — on the future of Haitians.
На нас лежит большая моральная и социальная обязанность проявлять справедливость и любовь, что созвучно священным текстам иудаизма и христианства, в которых Господь задает Каину глубокий нравственный вопрос «где Авель, брат твой? что ты сделал?» There is a grave moral and social duty to justice and to love which echoes in the voice of the sacred texts of Judaism and Christianity, wherein a profound moral question comes to Cain, “where is your brotherwhat have you done?”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!