Usage examples of "глушения" in Russian with translation to English

<>
Если это ваше устройство глушения работает, у нас будет оружие, которое мы сможем использовать против всех далеков. If this jamming device of yours works, we'll have a weapon that we can use against all the Daleks.
Примерами такого типа обычного оружия являются радиочастотные устройства для " глушения " электронных каналов и " слепящие " лазеры, действующие в видимом или инфракрасном диапазоне электромагнитного спектра. Radio-frequency “jamming” devices for electronic links and “dazzling” lasers operating in the visible or infra-red region of the electromagnetic spectrum are examples of this type of conventional weapons.
Второй вызов касается " глушения " сигналов или создания помех связи; однако г-н Льюис усомнился, чтобы этот вызов был специфичен в связи с негосударственными субъектами, ибо в эту деятельность вовлечены и правительства. A second challenge regards the issue of signal jamming or communications interference, however Lewis questioned whether this was a challenge particular to dealing with non-state actors given that governments are involved in this activity also.
При комбинации всех этих трех соображений становятся мыслимыми и/или желательными многие виды противоспутникового оружия- от средств ведения электронной войны (средства радиоэлектронного " глушения ") и кибернетических боевых потенциалов до оружия, предназначенного для прямого поражения собственно спутника. All three considerations combine to make many kinds of anti-satellite weapons imaginable and/or desirable, from electronic warfare equipment ('jamming'devices) and cyber warfare capabilities, to weapons that attempt to target directly the satellite itself.
Несмотря на регламентации Международного союза электросвязи, которые рассчитаны на недопущение помех спутниковым сигналам, составной частью нынешней практики государств, пожалуй, является временное и обратимое применение военной силы против спутников в форме электронного глушения сигналов в сторону и со стороны искусственных спутников за счет наземных источников. The temporary and reversible application of military force against satellites in the form of electronic jamming of signals to and from artificial satellites by terrestrial sources appears to be a part of current state practice despite International Telecommunication Union regulations that have been designed to avoid interference with satellite signals.
в частности, проект определения " применения силы " охватывает не только " враждебные " противокосмические виды деятельности против космических объектов другой страны, которые оборачиваются постоянным и необратимым ущербом, но и враждебные виды деятельности и действия, которые причиняют временные и обратимые эффекты, такие как в результате радиочастотного глушения и ослепления оптических датчиков; Specifically, the draft definition of “use of force” captures not only “hostile” counter-space activities against another country's space objects that result in permanent and irreversible damage, but also hostile activities and actions that cause temporary and reversible effects, such as from radio frequency jamming and optical sensor dazzling.
Ну, это как глушение радиосигнала, Джо. Well, it's just like jamming a radio signal, Jo.
В 2005 году в определенных странах были отмечены инциденты с глушением сигналов телевидения и Интернета. Incidents of television and Internet content signal jamming in certain countries in 2005 were noted.
Вот вам лишь некоторые следующие примеры: космический мусор, " правила дорожного движения " для спутниковых операций, взаимообмен информацией о состоянии спутниковых операций, киберпосягательства на космические данные, прямые нападения на спутники, " глушение " спутниковых передач и ненадлежащее использование микроспутников, включая ненадлежащее использование систем для противостояния спутниковому оружию. The following are some examples: space debris, “rules of the road” for satellite operations, information-sharing on the state of satellite operations, cyber-attacks on space-related data, direct attacks on satellites, jamming of satellite transmissions and the misuse of micro-satellites, including the misuse of systems to resist satellite weapons.
В котором, вероятно, были средства глушения его сигнала. Which was probably lined with something to hide his signal.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!