Usage examples of "голосуют" in Russian with translation to English

<>
Всегда ли страны голосуют за своих соседей? Do countries just vote for their neighbours?
Из-за существования Коллегии выборщиков избиратели голосуют не за кандидата, а за список выборщиков – партийных активистов, в том числе друзей и соратников кандидата в президенты, – которые будут поддерживать их выбор. Due to the Electoral College, voters cast their ballots not for a candidate but for a slate of electors – party activists, including friends and allies of the contender – who will support their choice.
Они в подавляющем большинстве голосуют за Демократическую партию. They overwhelmingly vote for the Democratic Party.
Таким образом, многим не понятно, почему они голосуют. So it is not obvious to many people why they are voting.
Все они голосуют в одно время, за один институт. They all vote at the same time, for the same institution.
Они знают, против чего голосуют, и чем это обернётся? Did they know who they were voting against and what the impact was?
Многие граждане обычно голосуют точно так же, как их соседи. Many citizens live in places where a large share of their neighbors vote the same way they do.
Они сражаются в армиях, платят налоги и голосуют на выборах. They fight in armies, pay their taxes, and vote in elections.
В этой передаче участники представляют политические программы, за которые голосуют телезрители. And in this program, people present policy platforms that are then voted on.
В США пенсионеры в большей степени голосуют на выборах, чем молодёжь. In the US, retirees tend to vote more than the young.
Если палестинцы свободно голосуют за "Хамас", их выбор вызывает активное сопротивление. If Palestinians freely vote for Hamas, their choice is actively opposed.
3% избирателей до сих пор не решили за кого они голосуют. 3% of voters didn't decide until today who they were voting for.
Африканцы не голосуют, не покупают товары США и не угрожают насилием. Africans don't vote; they don't buy US products; they don't threaten violence.
Роль выборщиков краткосрочная и формальная; они собираются в столице штата и голосуют. The role of the electors is a brief formality; they meet in their state capitol and cast the vote.
Они голосуют своими химическими голосами, голоса подсчитываются и каждый отвечает на голосование. They vote with these chemical votes, the vote gets counted, and then everybody responds to the vote.
Это напоминает выборы среди нейронов, в которых некоторые нейроны голосуют чаще, чем другие. This is like a neuronal election in which some neurons vote more often than others.
По словам Цветкова, он даже не интересовался, за какой список сейчас голосуют в ОП. According to Tsvetkov, he was not even interested in which list they are voting on now in the PC.
Такие колебания способствуют тому, что много людей (и не только пожилых) голосуют за коммунистов. These swings keep many people (not only the elderly) voting communist.
Как показывают многие социологические исследования, исключенные голосуют примерно также часто, как остальное взрослое население. The excluded - as most sociological research shows - vote at about the same rate as other adults.
Это известно Европе и всему миру, однако не они голосуют на выборах в США. Europe and the rest of the world are aware of this; but they don't vote in American elections.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!