Exemplos de uso de "гонок" em russo com tradução para o inglês

<>
Мы не занимаемся гимнастикой в день гонок. We don't do calisthenics on race days.
Никогда не видела автомобильных гонок. I've never seen motor racing close up.
Да, супермаркеты Буна являются одним из спонсоров гонок. Yeah, Boone's superstores is one of the sponsors of the race.
Разве это не является частью гонок? Is that not a part of car racing?
Это место проведения гонок за энергоресурсами, находящимися под морским дном. There is a great race on for energy resources under the Arctic seabed.
Возможно, он и был героем гонок, заявил Армстронг, но "перенести рак не было героическим поступком". Perhaps he was a racing hero, Armstrong has stated, but "it wasn't heroic to survive cancer."
О, и еще те самые семь велосипедных гонок, которые он выиграл. Oh, and there are those seven bike races that he won.
Например, если слот 1 — профиль для шутеров, а слот 2 — для гонок, просто переместите переключатель, и все готово. For example, if Slot 1 is your shooter profile and Slot 2 is your racing profile, just flip the switch and you're ready to go.
Мы не допустим проведение каких-то дебильных гонок на нашей священной планете! We cannot allow a foolish race in such a sacred place!
Первой жертвой этого побоища стал Карлос Ройтеман, бывший пилот гонок Формула-1, сейчас являющийся губернатором провинции Санта-Фе. First to fall victim was Carlos Reuteman, the ex-backer of Formula 1 auto racing who is now governor of Santa Fe.
Гонка, вероятно, опровергла популярное заявление, что "проблема гонок Формулы-1 – это отсутствие обгонов", утверждается, что это не вполне правда. "The race probably disproved the popular statement that ""the problem of Formula-1 races is no overtaking"", saying that it's not completely true"
Когда ему было чуть больше двадцати лет, Армстронг уже становился силой в мире гонок, но не все было так хорошо. By his early twenties, Armstrong was becoming a force in the racing world, but all was not well.
В течение недели, в те дни, когда нет гонок, хозяева гоночных треков позволяют людям приехать и провести день, отжигая в собственных машинах. During the week, when there is no actual motor racing going on, the owners of race circuits allow people to rock up and spend the day whizzing around in their own cars.
Трасса будет тянуться по всему Терминал Айленд, проходя по самым узким и наиболее сложным участкам, которые только можно найти в мире гонок. The track will run the length of Terminal Island along some of the narrowest and most harrowing paths that the racing world has to offer.
Гонка в области искусственного интеллекта между тремя крупнейшими военными державами мира отличается от прошлых гонок — в областях ядерного оружия и стелс-технологий — тем, что изрядная часть технологий ИИ может использоваться как для военных, так и для гражданских нужд. The AI race among the world’s three largest military powers differs from earlier competitions like those to deploy nuclear weapons or stealth technology because much artificial intelligence technology can be used for both commercial and military applications.
Он запрещает допускать детей обоих полов в возрасте моложе 18 лет к участию в любых видах гонок на верблюдах и предусматривает суровое наказание нарушителей этого закона. It prohibits using children of either sex, under the age of 18, in any form of camel racing and subjects violators to severe penalties.
Эти факторы включают перспективу злоупотребления государствами положениями ДНЯО относительно мирного использования с целью обрести техническую основу для быстрого " прорыва " к ядерному оружию, а также региональных гонок вооружений, тайных международных сетей ядерных закупок, роста проблем с соблюдением обязательств в отношении гарантий и откровенного интереса террористов к приобретению оружия массового уничтожения. These factors include the prospect of States misusing the NPT's peaceful uses provisions to acquire the technical basis for a rapid “break-out” to nuclear weapons, as well as regional arms races, clandestine international nuclear procurement networks, increased problems with compliance with safeguards obligations, and the avowed interest of terrorists in acquiring weapons of mass destruction.
Гонка вооружений в космосе начинается The Space Arms Race Begins
Гонки на машинах, соколиная охота. There's stock car racing, falconry.
Не тогда, когда я вступаю в избирательную гонку. Not when I have to rush into an election campaign.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!