Usage examples of "горизонта" in Russian with translation to English

<>
Таким образом движение ног изменит цвет горизонта. So the movement with your legs will change the color of your horizon.
Ее индивидуальность, выраженная в ее линии горизонта. Its individuality, demonstrated in the skyline.
Наше общество всегда отталкивает счастье к линии мысленного горизонта. What we've done is we've pushed happiness over the cognitive horizon as a society.
То же самое верно и для горизонта. The same is true of the skyline.
Иногда истинные тайны мироздания манят за собой из-за горизонта. Sometimes the true nature of reality beckons from just beyond the horizon.
В любом случае, линия горизонта очень гламурна, а городские улицы - не очень. Anyway, skylines are super glamorous, city streets - not so glamorous.
Дивный Новый Мир не оживет, и "Терминатор" тоже не появится из-за горизонта. Brave New World is not coming to life, and the "Terminator" is not lurking just beyond the horizon, either.
Изображение Пекинского горизонта, будто купающегося в дымке смога и тумана, в последнее время то и дело появлялось на экранах телевизоров всего мира. Images of the Beijing skyline seemingly bathed in a soup of smog and haze have been a common sight on the world's TV screens in recent days and weeks.
Вряд ли вы найдете что-нибудь гламурнее горизонта, разве что множество горизонтов, и, конечно, There are few things more glamorous than the horizon - except, possibly, multiple horizons.
И наконец, позиция Келли об игре света. Это еще какая игра горизонта Гонг Конга, или, может быть, канделябр в доме оперы, или здесь в театре, он является украшением, изюминкой, чем-то шутливым, просто дополнением к архитектурному окружению, я бы сказал. And then finally, Kelly's play of brilliants attitude, that really some play of the skyline of Hong Kong, or perhaps the chandelier in the opera house, or in the theater here, which is a decoration, the icing on the cake, something playful, something that is just an addition to the architectural environment, I would say.
Если конкретно, то она описывала планету, которая поднимается над восточной частью горизонта до восхода Солнца. It described, very specifically, a planet that would rise above the eastern horizon just before the sun would appear.
Как говорил Ницше, никогда ещё не было такого нового рассвета и ясного горизонта и такого открытого моря». In Nietzsche’s words, there has never been such a new dawn and clear horizon, and such an open sea.”
Она сидит в кабине и пролетает мимо горизонта событий, при этом все время видя только центральную часть пропеллера. She sits in the cockpit and flies right over the event horizon, all the time seeing just the central hub of her propeller.
В поле Завершение содержится дата окончания прогноза в зависимости от периода прогноза и горизонта прогноза, указанных в форме Создать статистический базовый прогноз. The End field contains the end date of the forecast, based on the forecast bucket and forecast horizon that are defined in the Create statistical baseline forecast form.
И вот месяц назад 23-го сентября я вышла на берег, и, всматриваясь в бесконечно далёкую линию горизонта, спросила себя: готова ли я? And a month ago, the 23rd of September, I stood on that shore and I looked across to that long, long faraway horizon and I asked myself, do you have it?
Это не случится, пока мы не будем относиться к этим ценностям как к тому, что находится выше горизонта наших непосредственных личных и групповых интересов. This will not happen unless we relate these values to something that lies beyond the horizon of our immediate personal or group interest.
Но Ципрас упустил шанс для Греции, потому что он и другие лидеры «Сиризы» оказались неспособны смотреть дальше горизонта, на котором возникла их партия – радикального, оппозиционного активизма. But Tsipras squandered Greece’s opportunity, because he and other Syriza leaders were unable to see beyond the horizon of their party’s origins in radical opposition activism.
В правом нижнем углу показана наша вселенная, которая не выходит за рамки горизонта, но даже он - это всего лишь один пузырь, так сказать, если рассматривать в более широком смысле. Bottom right depicts our universe, which on the horizon is not beyond that, but even that is just one bubble, as it were, in some vaster reality.
На юге Чили есть пустыня, она сногсшибательна, абсолютно белая и плоская так далеко, на сколько видит глаз, и единственная вещь, которая ломает линию горизонта, это голубые домики, похожие на скворечники. In the south of Chile, there's a desert, it's stunning, pure white and flat as far as the eye can see and the only thing that breaks the line of the horizon are these robin-egg blue little houses.
Ирония заключается в том, что, несмотря на небывало высокий объем федерального и частного финансирования науки и рекордное количество исследователей, работающих за лабораторными станками, происходит сужение исследовательской деятельности и сокращение горизонта времени. The irony is that with federal and private funding of science at an all-time high, and with a record number of researchers working at laboratory benches, there is a narrowing of research activities and a shortening of the time horizon.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!