Exemplos de uso de "государственной политики" em russo

<>
Города также являются инновационными центрами для государственной политики. Cities are also the innovation hubs for public policy.
Есть веские исторические основания полагать, что ведение агрессивной войны просто изжило себя как инструмент государственной политики. There are strong historical grounds for believing that waging aggressive war has simply run its course as an instrument of state policy.
Последствия подобных инноваций для уровня безработицы зависят от государственной политики. The impact of such innovations on unemployment depends on government policies.
Реальная свобода Америки зависит от вменяемой государственной политики. America’s real freedoms depend on sane public policy.
В Конституции 1987 года провозглашен принцип комплексного развития сельского хозяйства и проведения аграрной реформы в качестве государственной политики. The 1987 Constitution declared the promotion of comprehensive rural development and agrarian reform as state policy.
Такая реакция — это в основном результат государственной политики по отношению к геям. ” Such reactions are very much the result of government policy towards gays in Russia.
Эта тенденция проявляется особенно заметно при проведении государственной политики. This tendency is especially apparent when it comes to public policy.
За осуществление государственной политики в сфере социальной защиты детей и предупреждения совершения ими правонарушений отвечают службы по делам несовершеннолетних. The juvenile affairs services carry out the State policies for the social protection of children and the prevention of juvenile crime.
Публичная дипломатия предусматривает, помимо прочего, налаживание долговременных взаимоотношений, создающих благоприятные условия для государственной политики. Public diplomacy also involves building long-term relationships that create an enabling environment for government policies.
Угандийский мозговой центр, Институт исследования государственной политики, назвал план «утечкой мозгов, санкционированной государством». A Ugandan think tank, the Institute of Public Policy Research, has called the plan a “state-sanctioned brain drain.”
корректировка государственной политики, когда ресурсы, включая нефть, природный газ и продовольственные продукты не рассматриваются в качестве движущей силы мировой экономики. correcting state policies formulated when resources, including oil, natural gas and food commodities, were not considered a driving force in the global economy.
Действительно не хватает эффективной государственной политики в привлечении крупных инвесторов, особенно это касается экспортных отраслей. What is lacking are effective government policies to attract high-quality FDI, particularly for exports, which could have a multiplier effect domestically, creating both direct and indirect employment.
Теории «минималистского государства» нередко ограничивали возможности для разработки и осуществления надлежащей государственной политики. Theories of a “minimalistic state” have often reduced the capacity for adequate public policy formulation and implementation.
Неправительственным организациям обеспечивать качественную информационную поддержку государственной политики в отношении молодых инвалидов, в том числе по вопросам выбора профессии и трудоустройства. Non-governmental organizations should provide quality information support to State policy on disabled youth, including on issues relating to the choice of profession and to job placement.
Тем временем еще одной целью является интеграция биоразнообразия в меры государственной политики и работу министерств. During that time, another goal was to integrate biodiversity into government policies and the work of ministries.
Магистр по вопросам государственного управления и государственной политики, Университет Сан-Андреса (2001 год) Magister (masters degree) in administration and public policy, University of San Andrés, 2001
В этом плане один из важнейших приоритетов государственной политики заключается в создании всеобъемлющей системы, предусматривающей искоренение любых проявлений дискриминации в отношении женщин. To this end, one of the topmost priorities of its state policy is the establishment of a comprehensive system designed to eradicate any manifestations of discrimination against women.
Необходимо признать, что вовлечение общественности в вопросы государственной политики имеет огромное значение для понимания людьми политики, проводимой правительством. To be sure, involvement of the public is critical to their understanding of government policy.
Это частично объясняет провал государственной политики в попытках улучшить распределение результатов быстрого экономического роста. This partly reflects the failure of public policy to ameliorate the distributive consequences of rapid economic growth.
Конституцией в качестве государственной политики предусматривается оказание содействия установлению справедливого и динамически развивающегося социального порядка и социальной справедливости на всех этапах национального развития. The Constitution advocates as state policy the promotion of a just and dynamic social order and social justice in all phases of national development.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.