Beispiele für die Verwendung von "государственным департаментом" im Russischen
Специальный докладчик принял к сведению доклад и информацию, представленные государственным департаментом Соединенных Штатов в октябре 2003 года в Комитет по международным отношениям Конгресса Соединенных Штатов, относительно эффективности этих санкций.
The Special Rapporteur took note of a report and information submitted by the United States Department of State in October 2003 to the International Relations Committee of the United States Congress regarding the effects of these sanctions.
В период с 27 сентября по 2 октября 2002 года МВИКИ в сотрудничестве с Государственным департаментом Соединенных Штатов Америки провел семинар в Сиракузах, Италия, для иракских юристов по вопросам постконфликтного правосудия;
From 27 September to 2 October 2002, ISISC, in collaboration with the United States Department of State, held a seminar in Siracusa, Italy, for Iraqi lawyers and jurists on post-conflict justice;
В таких случаях высылки министр национальной безопасности (а в случаях, возникших до вступления в силу Закона о национальной безопасности,- министр юстиции) в консультации с государственным департаментом тщательно оценил бы такие заверения с целью определения, являются ли они достаточно надежными, чтобы высылка данного лица соответствовала требованиям статьи 3 Конвенции против пыток.
In such removal cases, the Secretary of Homeland Security (and in cases arising prior to the enactment of the Homeland Security Act, the Attorney General), in consultation with the Department of State, would carefully assess such assurances to determine whether they are sufficiently reliable so as to allow the individual's removal consistent with Article 3 of the Torture Convention.
Департамент по вопросам управления заявил, что необходимость обращения к Комитету Центральных учреждений по контрактам с просьбой срочно рассмотреть заявку на предоставление контракта фирме ПАИ объяснялась тем, что действовавший тогда контракт между фирмой ПАИ и Государственным департаментом Соединенных Штатов истекал на следующий день после подачи заявки в Комитет (31 августа 2007 года).
The Department of Management stated that the reason for requesting an urgent consideration of the PAE case by the Headquarters Committee on Contracts was because the then existing contract between PAE and the United States Department of State was due to expire the day after the presentation to the Committee (31 August 2007).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung