Beispiele für die Verwendung von "государство" im Russischen mit Übersetzung "state"

<>
Суфисты также поддерживают светское государство. They also support a secular state.
Определённо, это не демократическое государство. It's definitely not a democratic state.
Государство – движущая сила зеленой революции A State-Powered Green Revolution
Молодое государство в изменчивом мире A Young State in an Uncertain World
Можно ли сохранить гражданское государство? Can the civilian state be saved?
Государство всеобщего благосостояния следующего образца The Next Welfare State
Государство по-прежнему имеет значение. The State still matters.
— Однако им удалось создать государство. “But they have successfully established a state.
Государство предоставляет женщинам декретный отпуск. The State grants women maternity leave.
Но что такое «Исламское государство»? But what is the Islamic State?
Внезапно появляется большое, сильное государство. Suddenly, you have the big, strong, central state.
ЕС должен признать Палестинское государство The EU Must Recognize the Palestinian State
Государство не действует в одиночку. The State's not alone.
государство должно признавать только традиционные браки? the state should recognize traditional marriage only?
Россия во многом напоминает 'несостоятельное государство'. Russia is a failing state.
Государство также является конечным арбитром права. The state is also the final arbiter of law.
Не будем заблуждаться: Исламское государство сильно. Make no mistake: the Islamic State is strong.
Китай верит в рынок и государство. Know that China believes in the market and the state.
Государство уделяет особое внимание укреплению семьи. The State pays special attention to consolidating families.
Крохотное государство без выхода к морю. Tiny landlocked state.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.