Beispiele für die Verwendung von "громко" im Russischen mit Übersetzung "loudly"

<>
Он громко храпел во сне. While sleeping, he snored loudly.
Вилка громко лязгает по тарелке Fork loudly clanks on plate
Они кричали так громко, как могли. They shouted as loudly as they could.
Ты разговариваешь со мной слишком громко. You speak to me very loudly.
- (Громко) Не играй со мной, сосунок! - (Loudly) Don't play with me, sucker!
"Люди говорят со мной громко и медленно. People talk loudly and slowly to me.
Я говорил громко, чтобы все смогли услышать меня. I spoke loudly so that everyone could hear me.
Кто-то в зале сказал "нет", очень громко. Someone says no, very loudly, from over there.
"Уилльям П Раш, доктор медицины", громко и гордо. "William P. Rush, MD" loudly and proudly.
Ты разговариваешь очень четко и громко и ты пахнешь детской присыпкой. You speak very clearly and loudly, and you smell like baby powder.
Прошу прощения, что я так громко позвонил, я не привык к вашему звонку. I'm sorry I rang so loudly, I don't know the bell here.
Мы занимались любовью громко и неоднократно, без всякой настоящей любви или даже симпатии. We performed the act of love loudly and repeatedly, without any actual love, or even any like.
Но стратегия Обамы в Сирии выглядит так: «говори громко и выбрось свою палку». But Obama’s strategy in Syria seems to be “speak loudly and throw away your stick.”
Я не знаю о его преданности к тебе, но отсутствие слов говорит громко. I don't question his loyalty to you, but an absence of words speaks loudly.
Г-ном пыхтит так громко, что в него легко попасть даже с закрытыми глазами. The dwarf breathes so loudly we could have shot him in the dark.
Ты неуч, который утверждает, что существует 38 стратегий, так же громко, как съесть сердце поезда *. You're the ignoramus who insists that there are 38 strategies, loudly as if you ate a train's heart *.
По-прежнему громко звучит наш призыв проявлять особый и дифференцированный подход к нам в торговле. Our call for special and differential treatment in the trade arena continues to resonate loudly.
Один из вас остался в столовой, громко разговаривая, создавая впечатление, что в комнате два человека. One of you remains in the dining room, talking loudly, to make it appear as though two people are there.
Годами Европейский Союз громко призывал к закрытию центра на Гуантанамо для содержания под стражей террористов. For years, the European Union has called loudly for the closure of the Guantánamo Bay detention center.
Национальный упадок, который так громко оплакивают американские ястребы, ожидает любую нацию, легкомысленно позволяющую себе милитаристское поведение. The fate of national decline that American hawks so loudly decry awaits any nation that frivolously indulges in militaristic behavior.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!