Ejemplos de uso de "даваемой" en ruso con traducción al inglés

<>
Доказательством этого является отрицательная реакция на использование даваемой людям информации фирмой Facebook для определения влияния зрительной информации на изменение настроения слушателей. The backlash to the news that Facebook used people’s news feeds to test whether what they viewed could alter their moods was proof of that.
Давай найдем этот служебный автомобиль. Let's find that squad car.
Давай я подброшу тебя туда. Come on, I'll, uh, I'll give you a ride up there.
Она давала еду и приют. She provided food and shelter.
Мы давали этим мухам делать выбор. And then we took these flies and allowed them to make choices.
Горизонтальное положение дает наибольшую стабильность. The horizontal position offers the most stability.
Не следует давать собакам куриные кости. You shouldn't feed chicken bones to dogs.
Карточка постоянного клиента дает владельцу карточки право участвовать в программах лояльности, назначенных карточке. A loyalty card entitles the card holder to participate in the loyalty programs that are assigned to the card.
Давай вернемся на наш пост. Let's get back to our post.
Такая акция, что давай пятак. A project for you to give me a fiver.
Ответ придется давать его сыну. His son will need to provide the answer.
Она дает право управлять торговым счетом. It allows to manage a trading account.
Вы не даёте женщинам прикурить? Don't you offer to light a lady's cigarette?
Просто не давай ему кормить тебя солёной рыбой. Just don't let him feed you too much salted fish.
Это дает работнику разрешение заказывать продукты в компаниях, отличающихся от исходной компании, которой назначен работник. This grants permission to the worker to order products in legal entities other than the primary legal entity that the worker is assigned to.
Давай составим список частых посетителей. Let's draw up a list of regular visitors to the house.
Если даёшь, то давай быстро. If you give at all, give quickly.
Пересечение линий также дает сигнал The crossing of the lines also provides a signal
Это дает нам, как владельцам, больше возможностей. It allows us as owners to have other options.
Шестисимвольный код доступа дает следующие преимущества. The six-character passkey offers the following benefits:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.