Beispiele für die Verwendung von "дальним" im Russischen mit Übersetzung "remote"

<>
Вы попросили меня произвести поиск сенсорами дальнего радиуса. You asked me to do a search with the remote sensors.
Больше того, отправляясь в путешествие, люди используют летающие машины, которые доставляют их в самые дальние точки Земли. And they also, when they want to travel, they use flying machines that can take them to remote destinations.
Поэкспериментировав во всевозможных удалённых точках, я приехал в самый дальний уголок, - так далеко, как только смог представить. So, having experimented in all sorts of remote places, I came to the most remote place that I could think of.
Особенно в более старшем возрасте дальние родственники и небольшие неформальные объединения, такие, как соседи и друзья, играют важную роль и могут рассматриваться в качестве семейных образований. Particularly in higher age, remote relatives and small informal networks such as neighbours and friends play an important role and can be considered as family networks.
Международной зоне угрожают самодельные взрывные устройства и неприцельный огонь, обстрелы из минометов с близкого расстояния из точек в прилегающих густонаселенных пригородах и обстрелы ракетами дальнего радиуса из более удаленных районов на окраине города. Improvised explosive devices and indirect fire, employing short-range mortars operating from firing points within nearby crowded suburbs and longer-range rockets fired from more remote areas peripheral to the city, characterize the threat to the international zone.
Образцы древней ДНК, взятые из останков двух женщин, найденных в горной пещере на Дальнем Востоке России, говорят о том, что они имеют тесные родственные связи с людьми, живущими сегодня в этом отдаленном и холодном уголке Азии. The ancient DNA of two 7700-year-old women from a mountainous cave in far east Russia suggests they were closely related to the people who live in this remote and frigid corner of Asia today.
Вещества этой группы с меньшим содержанием брома (например, пентабромдифениловые и гексабромдифениловые эфиры), присутствующие в составе к-октаБДЭ, судя по всему, подвержены переносу на дальние расстояния в окружающей среде- вероятно, через атмосферу, поскольку их обнаруживают в осадочных слоях, флоре и фауне во многих отдаленных районах (Environment Canada, 2004). The lower brominated congeners (e.g. pentabromodiphenyl ethers and hexabromodiphenyl ethers) present in c-octaBDE appear to be subject to long-range environmental transport, possibly via the atmosphere, as they are widely found in sediment and biota in remote areas (Environment Canada, 2004).
Секция отвечает за обзор и оценку территориальной сети в целях совершенствования управления, конфигурации связи и основы информационных технологий, с тем чтобы можно было обеспечить адекватную и надежную передачу звука, данных и изображения, а также расширить возможности Бриндизи в плане выполнения функций глобального телепорта операций по поддержанию мира, предназначенного для оказания помощи миссиям и поддержания с ними дальней связи. The Section is responsible for reviewing and evaluating the Wide Area Network with a view to improving the management, configuration of the communications and information technology backbone to enable it to provide adequate and secure transport of voice, data and image as well as to enhance the communications and information technology requirements for Brindisi to serve as the global peacekeeping operation teleport for mission assistance and remote connections.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!