Beispiele für die Verwendung von "датчики" im Russischen mit Übersetzung "detector"

<>
Магнитное поле, датчики движения, двойной замок. Magnetic field, motion detectors, dual-control combination lock.
Отключите датчики дыма, пожарную тревогу, и вырубите сирену. Deactivate the smoke detector system, the fire alarm, and while you're at it, kill the horn.
Дверь хранилища, затем тепловые датчики, потом детекторы движения. The vault door, then the heat sensors, then the motion detectors.
Чаще всего они могут быть соединены со стандартным лабораторным оборудованием, таким как внешние датчики. More commonly, they can be connected to standard laboratory equipment, such as external detectors.
Да, у него есть камеры, датчики веса, детекторы движения, система теплового обнаружения и лазерные паутины. Yes, they got CCTV, weight sensor pads, motion detectors, heat imaging systems and laser webs.
Энергия мгновенно преобразуется в поток субатомных частиц, а специальные датчики и компьютеры затем вычисляют их свойства. This energy is immediately converted into a spray of subatomic particles, with detectors and computers used to figure out their properties.
Примерами температурных датчиков, которые широко используются в температурных переключателях, являются термопары, термисторы, интегральные схемы и резистивные датчики температуры. Thermocouples, thermistors, integrated circuits, and resistance temperature detectors are examples of temperature sensors commonly used in temperature switches.
Опыт показывает, что одни контингенты предоставляют первичные средства пожаротушения, такие, как огнетушители и пожарные ведра для песка/воды; в других имеется также сигнализация и соответствующие датчики, тогда как в третьих ничего этого нет. Experience has shown that some contingents provide basic capabilities, that is, fire extinguishers and fire buckets for sand/water; some also provide alarms and detectors, while others do not.
Хотя грузы, поступающие в Чешскую Республику, будут контролироваться другими странами ЕС, Чешская Республика будет и далее использовать портальные мониторы в своих пограничных пунктах, а внутри страны в каждом из восьми местных управлений будет использоваться мобильное контрольное оборудование (портативные датчики и спектрометры). Although goods entering the Czech Republic will have been monitored by other EU countries, the Czech Republic will continue to use portal monitors at its border crossings and, in addition, within the country mobile monitoring detectors will be used in each of the eight local directorates (using hand-held instruments and spectrometers).
Он даёт мне его датчик радаров. He's giving me his radar detector.
Датчик движения на двери - это лазерная растяжка. The motion detector at the door is an electronic trip wire.
Купил бы ты новые батарейки в пожарный датчик. You might want to get some new batteries for your smoke detector.
Датчик радаров стоит намного больше, чем этот шлем. A radar detector's worth much more than that helmet.
Потому что датчик радаров, как я понимаю, находит радары! Because the radar detector, as I understand it, detects radar!
Она сломала датчик дыма в туалете самолёта, а это федеральное преступление. She disabled a smoke detector on board in the bathroom, which is a federal offense.
И не только интегрировать фото датчик, но может быть использовать встроенную камеру. And not only integrate a photo detector here, but maybe use the camera inside.
Эту новую звезду во всей красоте удалось сфотографировать только при помощи инфракрасных датчиков телескопа "Спитцер". This baby star could only be captured in its full beauty using the Spitzer telescope's infrared detectors.
И это забавно потому что мой новый датчик радаров был включен, но я ничего не слышал. And it's funny because my new radar detector was on, but I didn't hear a thing.
Каждый запах активирует различные комбинации датчиков, которые, в свою очередь, активируют различные детекторы запаха в грибовидном теле. Each odor activates a different combination of sensors, which in turn activates a different odor detector in the mushroom body.
Он сделан не из громоздких трубок, а из тонкого слоя полупроводникового материала, который служит датчиком гамма лучей. It's made not of a bulky tube, but of a thin layer of a semiconductor material that serves as the gamma detector.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!