Ejemplos de uso de "двигателю" en ruso con traducción al inglés

<>
Интернет, подобно паровому двигателю, является выдающимся технологическим достижением, изменившим мир. The Internet, like the steam engine, is a technological breakthrough that changed the world.
Укрепление юаня как способ поощрить импорт может также препятствовать экспорту, традиционному двигателю китайского роста. Allowing the renminbi to appreciate as a way of encouraging imports may also discourage exports, the traditional motor of Chinese growth.
Самому мощному двигателю роста глобальной экономики не нужно «больше рынка». The global economy’s most powerful growth engine does not need simply “more market.”
В сельских районах основное внимание уделяется сельскому хозяйству — двигателю устойчивого развития, поскольку сельскохозяйственный сектор является не только источником поступлений, но также фактором развития человеческого потенциала и социального развития. In the rural areas, emphasis had been put on agriculture, the motor of sustainable development, since the agricultural sector was not only a source of revenues but also a factor of human and social development.
Но только граждан ЕС, которые уже сейчас работают в Великобритании, будет недостаточно, чтобы самостоятельно обеспечить достаточную мощность этому двигателю. But EU citizens already in the UK will not be sufficient, on their own, to power that engine.
Новые ИКТ-технологии, утверждают «техно-пессимисты», просто не приносят таких значимых для всей экономики выгод, которые появились благодаря, например, двигателю внутреннего сгорания или электрификации. New ICT technologies, the “techno-pessimists” claim, simply do not bring the kind of economy-wide benefits that were brought by, say, the internal combustion engine and electrification.
Научная революция стала возможна благодаря печатному станку, промышленная революция – паровому двигателю, а Индия своим преодолением массового голода обязана возросшей урожайности в сельском хозяйстве, так называемой "Зеленой революции". The scientific revolution was made possible by the printing press, the industrial revolution by the steam engine, and India’s escape from famine by increased farm yields – the so-called “Green Revolution.”
Заявка на официальное утверждение типа транспортного средства в отношении требований, предъявляемых к его двигателю или семейству двигателей и перечисленных в таблице В пункта 1.1, а также установки двигателя на транспортное средство представляется изготовителем транспортного средства или его надлежащим образом уполномоченным представителем. The application for approval of a vehicle type with regard to the requirements for its engine, or engine family, listed in table B of paragraph 1.1. and the installation of the engine on the vehicle shall be submitted by the vehicle manufacturer or by a duly accredited representative.
Что-то случилось с двигателем. Something has happened to the engine.
Двигатель не работает как следует. The motor does not function properly.
Видите, я двигатель этого шоу. See, I'm the engine that drives a lot of the comedy on the show.
Активация оружия, зарядка батарей, двигатели на полную. Arms control, filling battery on the target machine.
Это не большой двигатель рынка. This isn’t a big market-mover.
Понимаете, Викторианский дизайн с двигателем. You know, we have Victorian design with an engine on it.
Шестеренка - механизм, используемый в двигателях. Sprockets are gears used in motors.
Да, двигатель спереди, задний привод, вероятно. Yeah, engine at the front, rear drive, probably.
Не ломался ли у вас когда-нибудь двигатель? Didn't the machine break at one time?
Главными двигателями до настоящего времени были: ценные бумаги, JPY и золото. The chief movers so far have been: stocks, JPY and gold.
Двухколесные транспортные средства с двигателем Two-wheeled vehicles with a propelling engine
В настоящее время США являются двигателем глобальной экономики. At present, the US serves as the motor of the global economy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.