Beispiele für die Verwendung von "делаем" im Russischen

<>
Это то, что мы делаем. That's what we do.
Мы делаем логотип для фирмы. We're making a logo for the firm.
Тогда потребуется только определенное количество работы - гораздо меньшее, чем мы делаем сейчас - чтобы удовлетворить все разумные потребности. Then we would require only a certain amount of work - much less than we perform now - to satisfy all reasonable needs.
Мы делаем их все время. We do it all the time.
Думаю, мы делаем ужасную ошибку. I think we're making a terrible mistake.
Например, мы можем рассказать рекламодателю об эффективности его рекламы или о том, сколько человек просмотрели его рекламу или установили приложение после просмотра рекламы, либо предоставить таким партнерам демографическую информацию в обезличенном виде (например, 25-летняя женщина из Мадрида, которой нравится разработка ПО), чтобы они лучше понимали свою аудиторию или клиентов. Но все это мы делаем только после того, как рекламодатель согласится с нашими Правилами рекламной деятельности. For example, we may tell an advertiser how its ads performed, or how many people viewed their ads or installed an app after seeing an ad, or provide non-personally identifying demographic information (such as 25 year old female, in Madrid, who likes software engineering) to these partners to help them understand their audience or customers, but only after the advertiser has agreed to abide by our advertiser guidelines.
"Почему мы все это делаем?" why are we doing all this?
Мы очень часто делаем видеоклипы, We quite often make little movies.
Какого хрена мы здесь делаем? What the hell we doing here, Ray?
Все мы делаем одинаковые ошибки. We all make the same mistakes.
Мы делаем все, что можем We do everything we can
И иногда делаем настоящие планы. And sometimes we make real plans.
Мы не делаем озвученный выбор. We don't make the sound choice.
Делаем линию - остановим распространение огня. We're making a line to stop the fire spreading.
Но как мы делаем это? But how do we do that?
Мы делаем очень, очень много насосов. Well we make lots and lots of pumps.
Мы это делаем для забавы. We're just doing this for a lark.
Мы делаем раздельный купальник для купания. We make a two-piece bathing suit.
Эспозито, что мы тут делаем? Espo, what are we doing back here?
Теперь это - мы делаем много насосов. Now this, we make lots and lots of pumps.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.