Exemples d’usage de "держателе" en russe avec traduction en anglais

<>
Один был в держателе для стаканов, и одноразовый в бардачке. There was one in the cup holder, and a burner in the glove box.
216 Карточка мастерской должна быть способна хранить следующие идентификационные данные о держателе карточки: 216 The workshop card shall be able to store the following card holder identification data:
Ну хоть держатели для чашек есть. At least there's a cup holder.
Держатель для визиток, от Литы С. A business card holder by Lita S.
Идентификационный номер (ИН) держателя книжки МДП Identification (ID) number of the TIR Carnet holder and
Интересы держателей различных частей закладных вступили в конфликт. The holders of the various slices have conflicting interests.
Пример камеры сгорания с держателем образца и поддоном Example of combustion chamber with sample holder and drip tray
Верный своему долгу МВФ собирается спасти держателей ценных бумаг. Dutifully, the IMF is going to the rescue of bond holders.
оказать помощь владельцам недвижимости, равно как и держателям ипотеки; help for homeowners as well as the holders of the mortgages;
Что еще хуже, они спекулируют на мнениях других держателей валюты. Worse, they speculate on what other currency holders will think.
Держатели европейских гособлигаций полагали, что они знали, что они купили. Holders of European government bonds believed that they knew what they had bought.
Но держателям долговых обязательств США во всем мире стоит побеспокоиться. But holders of US debt worldwide have every reason to be concerned.
Руководители получили щедрые премии, а держатели акций были защищены ограниченной ответственностью. Executives collected generous bonuses, and equity holders were protected by limited liability.
Никогда не знал, что держатель для минеральных блоков можно так подвешивать. I never knew them mineral holders held the right of way.
Что за жлоб дарит тебе один держатель для кукурузы на Рождество? What kind of a cheapskate gives you one corncob holder for Christmas?
Во-вторых, с точки зрения держателя долгового обязательства правительственная помощь лучше. Second, from a debt-holder's point of view, a government bailout is better.
Может ли нечто подобное случиться с сегодняшними держателями крупных валютных резервов? Could something similar be in store for today's holders of large reserves?
В результате держатели деноминированных в долларах активов должны ожидать два альтернативных сценария. As a result, holders of dollar-denominated assets should be looking forward to two alternative scenarios.
"Приход" МВФ не означает также, что держатели облигаций могут чувствовать себя спокойно. Nor does the IMF's arrival mean that bond holders are off the hook.
Не знаю, меня больше волновало - есть ли в машине держатель кофейной чашки. I don't know, I was mainly focused on the cup holders.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !