Verwendungsbeispiele von "держи себя" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Держи себя в руках, Лу. Behave yourself, Lou.
Держи себя в руках, Тим. Behave yourself, Tim.
Давид держи себя в руках. Davy, behave yourself.
Я пригласил еще кое-кого, будь добра, держи себя в руках. I've asked a friend to join us, and I want you to behave.
Держите себя в руках, народ. Behave yourselves, people.
Люди Барретта держат себя в руках? Are Barrett's men behaving themselves?
Он знает, как держать себя перед аудиторией. He knows how to behave in public.
Уверена, он будет держать себя в руках. I'm sure he'll behave himself.
Убедись, что он держит себя в руках. Make sure he's behaving himself.
На этот раз сможешь держать себя в руках? Think you can behave yourself this time?
Просто держи себя в руках, окей? Just keep a grip on it, okay?
Держи себя в руках, Джанет. Keep a grip on yourself, Janet.
Чувак, только держи себя в руках. Dude, - do not flake out on me now.
Возможно, он последовал старой поговорке: «Друзей держи вблизи себя, а врагов — еще ближе». One can imagine that he is applying that old adage, “Keep your friends close and your enemies closer.”
Если что-то обещаешь - держи слово. If you promise something, keep your word.
Я привыкла готовить для себя. I'm used to cooking for myself.
Держи верёвку. Hold the rope.
Гостю не следует ставить себя выше хозяина. A guest should not try to make himself superior to the host.
Если тебе нечего сказать, держи рот на замке. If you have nothing to say, keep your lips sealed.
Мэри пробуждается мгновение спустя, чтобы обнаружить себя лежащей на спине. Mary wakes an instant later to find herself lying on her back.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!