Ejemplos del uso de "детская присыпка" en ruso

<>
От тебя пахнет детской присыпкой. You smell like baby powder.
Например, эмм, детскую присыпку для захвата. Like, uh, baby powder for the, for your grip.
У него сегодня двойная доза детской присыпки. He has on extra baby powder today.
Похоже на тальковую основу, используемую в детской присыпке. Sounds like your basic talcum that is used in baby powder.
И везде стоял запах детской присыпки и сигарет. And everything smelled like baby powder and cigarettes.
Мы можем захватить тебе детскую присыпку на обратном пути. We can pick you up some baby powder for you on the way back.
Ты разговариваешь очень четко и громко и ты пахнешь детской присыпкой. You speak very clearly and loudly, and you smell like baby powder.
Есть детская присыпка? Anybody have any baby powder?
Это детская присыпка. It's baby powder.
Детская болезнь «левизны» в коммунизме. "Left-Wing" communism is an infantile disorder.
Присыпка полной невидимости. This is a real invisibility lotion.
Детская порнография запрещена в большинстве стран, но Саэб хочет, чтобы я придумывал о ней предложения. Child pornography is illegal in most countries, but Saeb wants me to make up sentences about it.
У нас есть памперсы, салфетки и присыпка. So we got the diapers and the wipes and the powder.
В число незаконных материалов будет, конечно, входить и детская порнография, хотя в России она и без этого запрещена. Illegal content would, of course, include child pornography, even though images of children being abused are already illegal in Russia.
У тебя есть разноцветная присыпка? You got any rainbow sprinkles?
США могут показать им стандарт или устроить независимую оценку компетентности правительства, такие, как Freedom Index и Corruption Perception Index, экономические показатели распространения богатства, такие, как GINI Coefficient, показатели здоровья, такие, как продолжительность жизни, детская смертность и доступность медицинских ресурсов. The United States can reference standard, independent assessments of government competence, such as the Freedom Index and the Corruption Perception Index; economic indicators as the GINI Coefficient of wealth inequality and per capita GNP; health indicators such as life expectancy, child mortality, and availability of medical facilities.
Это не присыпка! That's not talc!
Ямадаев родился в нищей чеченской деревне Беной (где детская смертность составляет около 50 процентов). Он один из шести братьев из пресловутого клана Ямадаевых, которые участвовали в чеченском восстании против российского правления в середине 90-х годов. Hailing from the dirt-poor Chechen village of Benoy (where the infant mortality rate is around 50 percent), Isa is one of the six brothers of the notorious Yamadayev clan which helped lead Chechnya’s uprising against Kremlin rule in the mid-1990s.
Да, мам, это присыпка. Yes, Mum, there is talcum powder.
Как определяется детская учетная запись How a child account is defined
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.