Ejemplos de uso de "дефолтами" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos486 default486
Необходима общеевропейская рекапитализация банков в краткосрочной перспективе, чтобы сдержать затраты, связанные с возможными суверенными дефолтами. Europe-wide bank recapitalization is essential in the short term to contain the cost arising from possible sovereign defaults.
В 2016 году на горизонте виднеются чёткие признаки надвигающихся серьёзных бурь, связанных с долгами и дефолтами. As 2016 begins, there are clear signs of serious debt/default squalls on the horizon.
Аргентина славится как и своими дефолтами, так и своими футбольными командами, но она далеко не одна в своей беде. Argentina may be almost as famous for its defaults as it is for its soccer teams, but it is hardly alone.
Или еврозона движется в направлении другого состояния равновесия - более сильной, экономической, денежной и политической интеграции, к стратегии, которая возродит экономический рост и конкурентоспособность, включая организованную реструктуризацию долга и более слабый евро - или это закончится беспорядочными дефолтами, банковскими кризисами и, в конечном итоге, разрывом денежного союза. Either the eurozone moves toward a different equilibrium - greater economic, fiscal, and political integration, with policies that restore growth and competitiveness, including orderly debt restructurings and a weaker euro - or it will end up with disorderly defaults, banking crises, and eventually a break-up of the monetary union.
Очевидно, что дефолт стал неизбежным. Eventually, default became inevitable.
дефолт и выход из еврозоны. default and exit from the eurozone.
И тогда Греция объявит дефолт. At that point, Greece will default.
Таким образом, дефолт становится неизбежным. So default no longer seems a question of ``If" but of ``When."
Почему в Греции случится дефолт Why Greece Will Default
Своп кредитного дефолта под следствием Credit Default Swaps on Trial
Так работает страховка от дефолта. This is insurance against default.
Последствия «флирта» США с дефолтом: The consequences of the US flirting with default:
В противном случае дефолт кажется неизбежным. Otherwise a default seems inevitable.
дефолт удалось избежать ценой затяжного кризиса. default was avoided, but at the cost of a lasting depression.
Регулирование и реструктуризация или отсрочка и дефолт Adjust and Reschedule or Delay and Default
Греция объявит дефолт по своему государственному долгу. Greece will default on its national debt.
правительства, берущие легкие кредиты, иногда объявляют дефолт. a few bankers could lend enormous sums with little due diligence - except for the small detail that governments plied with easy credit do sometimes default.
выход из валютного союза, девальвация и дефолт. exit from the monetary union, devaluation, and default.
Избежать дефолта можно, но это будет нелегко. Avoiding default may be possible, but it will not be easy.
Не внушает также доверия история дефолта Греции. Nor does Greece's default history inspire confidence.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.