Usage examples of "джаза" in Russian with translation to English

<>
Они без ума от джаза. They are crazy about jazz.
Ладно, дети джаза, Давайте ударим по басам. Okay, you babes of Jazz, let's pick up the pace.
И прибавьте к этому два года чечетки и джаза. Add on top of that two years of light tap and jazz.
Старый-добрый Чикаго блюз, немного джаза, ранний рок-н-рол. Old-time Chicago blues, some jazz, early rock 'n' roll.
Иногда я беру сюжеты из наследия местности, например, в Морризании - это история джаза. And sometimes it's about a legacy of the neighborhood, like in Morrisania, about the jazz history.
Я увидел крылья и решил, что на небе полно мелких китайских херувимов и никакого джаза. I saw the wings, and I thought heaven was filled with chunky Chinese cherubs and no jazz.
Он не хотел, чтобы его отца, великого Лайонела Хаббарда, в истории джаза запомнили как мошенника. He didn't want his father, the great Lionel Hubbard, to go down in jazz history as a fraud.
Так я могу одновременно быть мужем и отцом, буддистом, поклонником джаза, молекулярным биологом, стрелком и поклонником модернистской литературы. I am a husband and father, a Buddhist, a jazz aficionado, a molecular biologist, a marksman, and a reader of modernist fiction.
Он продолжает финансировать фестиваль джаза и фестиваль мировой музыки на Джерси и в 1999 году провел первый международный фестиваль хорового искусства, а также организовал много других мероприятий. It continues to fund the Jersey Jazz Festival and the Jersey Festival of World Music, as well as the first International Choir Festival in 1999, amongst others.
Официальной причиной смерти была долевая пневмония, однако, коллеги музыканты знали, что виной тому было острое пристрастие Бикса к запретным алкогольным напиткам, которое и позволило смерти похитить легенду у поклонников джаза навечно. The official cause of death was lobar pneumonia, but fellow musicians knew it was Bix's acute addiction to prohibition liquor that allowed death to steal this legend from jazz fans forever.
Мы пригласили профессиональных исполнителей джаза в Национальный Институт Здоровья и попросили запомнить этот фрагмент музыки слева, внизу слева - тот, что я для вас проиграл - и затем мы попросили их импровизировать, используя те же аккорды. And so what we did was we brought professional jazz players to the NIH, and we had them memorize this piece of music on the left, the lower-left - which is what you heard me playing - and then we had them improvise to the same exact chord changes.
ЮНИДИР выступил в качестве принимающей стороны в связи с проведением организацией «Сока Гаккаи интернэшнл» (СГИ) — Соединенные Штаты Америки в 2005 году во Дворце Наций в Женеве выставки по теме «Формирование культуры мира для детей планеты», после которой в рамках Фестиваля джаза в Монтрё совместно с Международным комитетом художников за мир (МКХМ) и СГИ состоялся общественный семинар на ту же тему. UNIDIR hosted the Soka Gakkai International (SGI)-USA exhibit “Building a Culture of Peace for the Children of the World” in 2005 at the Palais des Nations in Geneva, which was followed by a public workshop on the same theme with the International Committee of Artists for Peace (ICAP) and SGI at the Montreux Jazz Festival.
вспомните хип-хоп и джаз. think hip-hop and jazz.
Жаль, папа любил титьки и джаз Too bad, Dad loved titties and jazz
Балет, чечётку, джаз, классику, хип-хоп. Ballet, tap, jazz, lyrical, hip-hop.
Ему пришлось объяснить, что такое джаз. He had to explain what jazz was.
Весь этот джаз, и сопутствующая свистопляска. All this jazz and whizzing about.
В джазе, каждая "ошибка" - это возможность. Every "mistake" is an opportunity in jazz.
Я просто импровизирую, как в джазе. I just wing 'em like scat jazz.
Итак, в джазе - потрясающее пространство сцены. So jazz, this bandstand is absolutely amazing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!