Beispiele für die Verwendung von "диком" im Russischen mit Übersetzung "wild"

<>
Он так растет в диком виде. It just grows wild.
Ограниченный выпуск "На Диком Западе с Ведьмами" The deluxe limited edition "Wild West and Witches"
Все как на Диком Западе и во времена сухого закона. It's like the Wild West or prohibition all over again.
Пожалуйста, скажи мне, что ты приехала сюда, чтобы рассказать о диком сексе. Uh, please tell me that you drove all this way to tell me about your wild sex.
Слоан сказал мне сегодня, что я должна застолбить свой участок на диком Западе. Sloan told me today to stake my claim in the wild, wild west.
Индия также сообщила, что в ряде лесистых и недоступных районов страны имеются большие площади, на которых каннабис произрастает в диком виде. India also reported that, in some parts of the country that were forested and inaccessible, there were substantial areas where cannabis was growing wild.
Другими словами, Соединенные Штаты говорят инвесторам защищать себя самим, потому что, как и на Диком Западе, рядом может не оказаться шерифа, который придет на помощь. In other words, the US is telling investors to carry their own guns, because, as in the Wild West, there might not be a sheriff around to help.
Леон, Дикая Банда не существует. Leon, the Wild Bunch doesn't exist.
Он и есть "Дикая шайка". He is the Wild Bunch.
Одуванчик, дикая петрушка, очиток едкий. Dandelion, wild parsley, sedum.
Двойки, тузы, одноглазые картинки - "дикие". Deuces, aces, one-eyed faces wild.
Мы опасные и дикие гады. We're a wild and an untamed thing.
В лесу живут дикие животные. Wild animals live in the forest.
Дикие пони играют у дома. Wild ponies play near my house.
Дикий лосось с консервированной морковкой. Wild salmon with baby carrots.
Дикий Запад и электронные отходы The Wild West of Electronic Waste
Дикий Посейдон, не бойся его. Wild Poseidon don't be afraid of him.
Я опасный и дикий гад. I'm a wild and untamed thing.
Каре ягненка с диким рисом. Rack of lamb with wild rice.
Евреями, разбойниками и дикими зверями. Jews, brigands and wild beasts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.