Beispiele für die Verwendung von "дискуссии" im Russischen mit Übersetzung "discussion"
Он также отказался комментировать темы их дискуссии.
He also declined to comment on their topics of discussion.
В дискуссии будут доминировать два горячих вопроса:
Two traditional hot-button issues will dominate the discussions:
И никакой открытой публичной дискуссии не требуется, конечно.
No open public discussion is needed, apparently.
Вся история моих провокационных акций - приглашение к дискуссии.
The whole history of my provocative actions is an invitation to discussion.
Активные дискуссии являются нормальным явлением в таких многоуровневых проектах.
Intense discussions are normal for such a high-stakes project.
Франция пока что не участвует в этой дискуссии активно.
France has so far not been active in this discussion.
Но неужели дело Гейтся – это правильный способ начать дискуссии?
But is the Gates affair the right way to enter into this discussion?
В дискуссии будут доминировать два горячих вопроса: Куба и наркотики.
Two traditional hot-button issues will dominate the discussions: Cuba and drugs.
Это подчеркивает главное в дискуссии которая у нас будет этим утром.
Well, that just underlines the main point of the discussion that we're going to have this morning.
Дискуссии на Братиславском саммите и его результаты подчеркнули именно эти усилия.
The discussion and outcome of the Bratislava summit underscored these efforts.
Мой клиент, мистер Фиш, привлекал своих попутчиков к дискуссии об авиакатастрофах.
My client, Mr. Fish, was merely engaging his fellow passengers in a discussion of airline disasters.
Государство, как кажется, не может отважиться принять участие в демократической дискуссии.
The state, it seems, cannot risk democratic discussion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung