Beispiele für die Verwendung von "добавления" im Russischen mit Übersetzung "adding"

<>
После добавления каналов щелкните Закрыть. When you have finished adding channels, click Close.
Продолжение настройки без добавления нового профиля Continue without adding a new profile
Вот пример добавления обратного вызова во фрагмент: Here's an example of adding the callback in a fragment:
Дополнительные возможности добавления средств к подарочным картам. More options for adding funds to gift cards.
После добавления продуктов нажмите клавиши CTRL+S. When you have finished adding products, press CTRL+S.
Текст — текст, предназначенный для добавления комментариев на график. Text — texts intended for adding of comments to the chart.
После добавления ребенка как родственника в свой профиль: After adding your child as a family member on your profile:
Выполните инструкции на экране, чтобы завершить процесс добавления Страниц. Follow the prompts on your screen to finish adding your Pages.
Создаются путем добавления кода к базовому коду пикселя Facebook. Created by adding to the Facebook pixel base code.
Меню "Рисование" с раскрывающимся меню для добавления настраиваемого пера Draw menu showing dropdown menu for adding a custom pen
Место проведения собрания исчезает после добавления новых участников [ИСПРАВЛЕНО] Missing meeting location after adding new users to the meeting [FIXED]
Сегодняшней задачей является обновление НАФТА путем добавления концепции партнерства. Today's challenge is to renew NAFTA by adding the concept of partnership to it.
После добавления оформления нажмите, чтобы вернуться на уровень группы объявлений. After adding your creative, click to return to the ad set level.
Этот способ удобен для добавления нескольких записей и создания сценариев. This method is useful for adding multiple records and creating scripts.
В верхнем окне отображается исходный документ после добавления первого рецензента. In the top window, you see the original after adding the first reviewer.
Это можно сделать путем добавления в вашу рекламу контекстной карточки. You can do this by adding a context card to your ad.
(Не выполняйте следующую процедуру "Продолжение настройки без добавления нового профиля".) (Don't perform the next procedure, Continue without adding a new profile.)
обновить программу путем добавления в нее ограниченного числа новых ключевых элементов. Update the programme by adding a limited number of further key elements.
Регистрация номенклатуры как потребленной без ее добавления вручную в спецификацию производства. Report an item as consumed, without adding it manually to the production BOM.
После добавления времени для установки статуса «Не в Сети», нажмите Сохранить. When you're finished adding away times, click Save
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.