Beispiele für die Verwendung von "допусками" im Russischen mit Übersetzung "tolerance"

<>
Совпадающие несоответствия сравниваются с указанными допусками. Matching discrepancies are compared with the tolerances that are specified.
В соответствии с допусками в отношении дефектов, приводимыми в разделе IV " Положения, касающиеся дефектов ", сушеные томаты подразделяются на следующие сорта: In accordance with the defects allowed in Section IV, “Provisions Concerning Tolerances”, dried tomatoes are classified into the following classes:
Специализированная секция предложила организации " Европатат " изучить возможность согласования таблицы допусков в правилах ППТКМЕС для семенного картофеля с допусками, указываемыми в Стандарте ЕЭК ООН. The Specialized Section invited Europatat to explore the possibility of harmonizing the table of tolerances in the RUCIP rules for seed potatoes with the tolerances in the UNECE Standard.
Они заявили о том, что на следующей стадии проекта будет проведено согласование методологий инспектирования на основе стандарта ЕЭК ООН, но с введением подразделов в категориях и с несколько иными допусками. They said that the next phase of the project would be concerned with the harmonization of inspection methodologies taking into account the UN/ECE standard but with a subdivision of categories and slightly different tolerances.
Делегация Франции представит пересмотренный проект стандарта на ядра фисташковых орехов и очищенные от оболочки ядра фисташковых орехов, в котором будут учтены замечания, высказанные в отношении таблицы с допусками на сессии Рабочей группы в 2008 году. The delegation of France will present a revised draft standard for pistachio kernels and peeled pistachio kernels, which will take into account the comments presented in the table of tolerances at the 2008 session of the Working Party.
Специализированная секция обсудит таблицу с допусками, содержащуюся в пересмотренном тексте рекомендованного стандарта на грецкие орехи в скорлупе, который не был утвержден на сессии Рабочей группы в 2007 году, поскольку в нем не была отражена используемая промышленностью практика. The Specialized Section will discuss the Table of Tolerances of the revised text of the recommended Standard for Inshell Walnuts, which was not approved at the 2007 session of the Working Party, because it did not reflect industry practices.
Европотату будет предложено представить информацию о прогрессе, достигнутом в области согласования таблицы допусков в правилах ППТКМЕС для семенного картофеля с допусками, указываемыми в стандарте ЕЭК ООН, как это было предложено на состоявшейся в 2007 году сессии Специализированной секции. Europatat will be invited to provide information on the progress made in harmonizing the table of tolerances in the RUCIP rules for seed potatoes with the tolerances in the UNECE Standard, as it was suggested at the 2007 session of the Specialized Section.
Во избежание этого можно настроить допуск. To prevent this, you can set up a tolerance.
Допуски (подтверждение значений, заключенных в квадратные скобки). Tolerances (confirmation of values put into square brackets).
Исправления в таблицу допусков внесены в 2004 году Correction to the table of tolerances 2004
Платеж должен быть в пределах лимита допуска для аккредитива. The payment must be within the tolerance limit for the letter of credit.
Требуются ли допуски для времени регистрации прихода и ухода? Are tolerances required for clock-in and clock-out?
При необходимости можно создать допуски для строки типа профиля. If necessary, you can create tolerances on a profile type line.
число оборотов двигателя в ходе испытания, включая любые допуски, the engine speed during the test, including any tolerances,
" Положения, касающиеся допусков ", финики подразделяются на следующие три сорта: Provisions Concerning Tolerances, dates are classified into the following three classes:
Все указанные выше размеры должны предусматривать допуск ± 2,5 мм All above dimensions should allow a tolerance of ± 2.5 mm
Все указанные выше размеры должны предусматривает допуск ± 2,5 мм All above dimensions should allow a tolerance of ± 2.5 mm
Определение общих сумм накладных, соответствующих допускам по поставщикам [AX 2012] Define invoice totals matching tolerances for vendors [AX 2012]
Секция постановила заключить в скобки таблицу допусков и раздел " IV. The Section decided that the table of tolerances, and section “IV.
Он должен быть практически без дефектов в рамках установленных допусков. They shall be practically free from defects within tolerances.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!