Usage examples of "дорогом" in Russian with translation to English

<>
Меньше них в этом дорогом городе не зарабатывает никто. Nobody earns less in this expensive city.
Я дала клятву, что буду заботиться о дорогом друге. I swore an oath to the care and nurturing of a dear friend.
Я не могу позволить себе есть в таком дорогом ресторане. I can't afford to eat in such an expensive restaurant.
И заканчивается это небольшим фрагментом с моим отцом Лу, в котором он говорит о чем-то очень дорогом для него, коими были случаи из жизни. And that ends with a little clip of my father, of Lou, talking about something that is very dear to him, which is the accidents of life.
Ты всего лишь спесивый итальяшка в дорогом костюме проворачивающий фокусы для профсоюзов. You're just an uppity dago in an expensive suit turning tricks for the unions.
Соглашение не сможет моментально преобразовать энергетическую ситуацию в Индии, или избавить страну от зависимости в дорогом импортном топливе. The agreement will not transform India's energy situation overnight, or end the country's dependence on expensive fuel imports.
16 июля после обеда двое мужчин, судя по всему, пытались проникнуть в прекрасный дом в дорогом районе Кембриджа в штате Массачусетс. In the afternoon of July 16 two men appeared to be breaking into a fine house in an expensive area of Cambridge, Massachusetts.
НЬЮ-ЙОРК - 16 июля после обеда двое мужчин, судя по всему, пытались проникнуть в прекрасный дом в дорогом районе Кембриджа в штате Массачусетс. NEW YORK - In the afternoon of July 16 two men appeared to be breaking into a fine house in an expensive area of Cambridge, Massachusetts.
Дональд Трамп известен своими высказываниями о НАТО как об «устаревшем и крайне дорогом» альянсе; он заявил, что не будет выполнять предусмотренные Пятой статьей устава НАТО обязательства по защите других членов альянса, пока не убедится, что они взяли на себя свою соответствующую часть расходов на оборону. Mr Trump is on record describing Nato as “obsolete and extremely expensive,” and has suggested he would not honour article five commitments to defend other alliance members unless he was satisfied they had paid their fair share for defence.
Она дорогая, но ее много. It's expensive but there is a lot of it.
Как ты поживаешь, моя дорогая? How have you been, my dear?
Да, такие программы стоят дорого. Yes, these programs are costly.
Спрыгнула на беговой дорожки, дорогая? Slacking off on the elliptical, darling?
Я бы так не сказал, Дотти, моя дорогая. I wouldn't say that, Dotty, my precious.
Это не намного дороже обычной электроники. It's not any more pricey than regular electronics.
Мы побывали в доме у Джеймса и избавили его от его дорогого рояля. We've been round to James's house and we've relieved him of his prized grand piano.
Самая дорогая украденная тобой вещь? What's the most expensive thing you ever shoplifted?
Дорогая, дай посмотрю на тебя. My dear, let me look at you.
Такие санкции стоят очень дорого. Such sanctions are very costly to impose.
Дорогая, ты ходила за покупками. Darling, you went grocery shopping.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!