Beispiele für die Verwendung von "духовых" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle6 wind2 andere Übersetzungen4
Теперь они не имели права отвергать заявления только по причине, что у человека нет рук, нет ног - которые могли бы играть на духовых инструментах, укрепленных на подставке. Under no circumstances were they to refuse any application whatsoever on the basis of whether someone had no arms, no legs - they could still perhaps play a wind instrument if it was supported on a stand.
Исполнитель находится в самом плохом месте относительно звука, они слышат контакт палочки и барабана, или колотушки и дерева, или смычка и струн и так далее. Или дыхание, которое создает звук духовых. The performer is in the worst possible position for the actual sound, because they're hearing the contact of the stick on the drum, or the mallet on the bit of wood, or the bow on the string, etc., or the breath that's creating the sound from wind and brass.
Она подтверждает, что не играет и не намеревается играть на ударных или духовых инструментах. This states that she does not now nor does she intend to play a percussive or brass instrument.
Или когда я был в секции духовых. Or when I was in the woodwinds as well.
Да, дело в том, что, вся секция духовых работает в оркестре более двух лет, и я уверена, вам известно, маэстро. Yeah, well, the thing is our entire woodwind section has been with the orchestra for over two years, and as I'm sure you know, maestro.
В ходе этого мероприятия, руководящую роль в проведении которого играла полиция, было собрано 864 единицы самодельного и других видов легкого стрелкового оружия, типа духовых ружей; 48 взрывных устройств, типа гранат; 7930 единиц самодельного оружия, типа дротиков; 9116 единиц боеприпасов; и 164 единицы прочих видов оружия. During this police-led effort, the campaign collected 864 homemade and other light firearms, such as air rifles; 48 explosive devices, such as grenades; 7,930 homemade weapons, such as darts; 9,116 rounds of ammunition; and 164 weapons of other types.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.