Beispiele für die Verwendung von "дышать" im Russischen

<>
Он не может глубоко дышать. He could not breathe deeply.
И ты не могла дышать? And you can't draw a breath?
Быстро не двигаться, дышать глубоко. Move slowly in there and breathe deeply.
Я не могу дышать через нос. I can't breath through my nose.
Теперь мы можем безопасно дышать. So now we can breathe safely.
Попробуй встать на голову и не дышать. Try standing on your head and holding your breath.
Очень спокойно дышать и закрыть глаза. Breathe in and out and close your eyes.
Он возможно оставил окно открытым, чтобы дышать свежим воздухом. He probably left this open so he could get a breath of fresh air.
Я знаю, что дышать сейчас тяжело. I know it's hard to breathe.
Всего лишь дышать не значит жить. Merely to breathe does not mean to live.
Она не могла больше дышать самостоятельно. She could no longer breathe for herself.
Тебе нужно успокоится и дышать, брат. You need to simmer down and breathe, brother.
Вы перестаёте дышать, а затем вы мертвы. You stop breathing, and then you're dead.
Я так перенервничала, что едва могу дышать! Oh, my God, I'm so stressed out, I can barely breathe!
Мать Исповедница, мне кажется, она перестала дышать! The Mother Confessor, I think she stopped breathing!
У меня сердце выскакивает, и дышать тяжело. My heart, it's pounding, And I'm having trouble breathing.
Я едва мог дышать - воздуха не хватало. I could barely breathe. I was gasping for air.
Учащенное сердцебиение, сложно дышать, боль в груди? Any palpitations, trouble breathing, chest pains?
Я не мог дышать из-за дыма. I was unable to breathe because of the smoke.
Значит, воздух не даёт ему дышать воздухом. So, air is keeping him from breathing air.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.