Exemples d'utilisation de "еврей" en russe

<>
Он еврей, из Гарварда, понимаешь? He’s Harvard. He’s a Jew.
Успешный пловец, еврей, блондин, кстати. A competitive swimmer, Jewish, blonde, oddly.
Если Самсон был герой еврей, то его заклятый враг Далила должно быть была палестинкой. If Samson was a Hebrew hero, his nemesis Delilah must have been a Palestinian.
Ла Шене, пусть он и еврей, устроил мне разнос из-за картофельного салата. La Chesnaye, yid as he may be, chewed me out recently over a potato salad.
Потому, что еврей - это эгоист. Because the Jew is an egoist.
Вы еврей, и вы отдаете честь сороке? You're Jewish, and do you salute magpies?
В прошлом году она подверглась критике в эфире вечерних новостей на одном из ведущих государственных каналов, где была показана ее фотография, под которой на иврите было написано: «Что ты за еврей Last February, she was attacked on the main evening news, which broadcast her photograph along with the phrase, in Hebrew, “What kind of Jew are you?”
Или безрассудностью, если ты еврей. Or foolhardy, if you are a Jew.
Они проводят тест, только если один из родителей еврей. They would only run the test if one of the parents was jewish.
Итак, как твое имя, еврей? Now, what is your name, Jew?
Отскочи назад, Джек, потому что я еврей и я бессмертен! Jump back, Jack 'Cause I'm Jewish and I'm undead!
На всех документах стояла большая печать "Еврей". The big "Jew" stamp was still on their papers.
А так как я еврей, то это о многом говорит. This is coming from a Jewish guy, all right, so that means a lot.
Молодой еврей на городской площади богохульствовал про экономику. A young jew was in the town square speaking blasphemy about the economy.
(Я сам еврей, и мои предки родом из российских земель). (I’m Jewish myself, with ancestors from Russian lands.)
Еврей и негритянка заходят в дорогой загородный клуб. A Jew and a black woman go to a fancy country club.
Один профессор еврей из Мюнхенского университета фактически сравнил выступления Мюнтеферинга с нацистскими лозунгами. One Jewish professor at a Munich university actually compared Müntefering's language to Nazi slogans.
Заголовок одного из широко распространявших нацистских памфлетов гласил: «Еврей как мировой паразит». The title of one widely distributed Nazi pamphlet was “The Jew as World Parasite.”
А когда ты еврей, никто ничего не покупает, так что ты не особо можешь есть. And when you're Jewish, nobody ever buys anything, so you can't eat as much.
Они написали красным "еврей" на наших документах, и теперь мы должны были носить звезды. Wrote "Jew" in red in our documentation and now we are forced to wear a star.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !