Beispiele für die Verwendung von "его преосвященство" im Russischen

<>
Его преосвященство, нунций Монсиньор Альтомонте. His Excellency, the Papal Nuncio, Monsignor Altomonte.
В январе 2002 года Его Преосвященство папа Иоанн-Павел II, будучи сам привержен диалогу между религиями, созвал в Ассизи, Италия, лидеров различных вероисповеданий, которые совершили коллективный молебен в пользу мира и безопасности. In January 2002, His Holiness Pope John Paul II, committed to interreligious dialogue, convened in Assisi, Italy, the leaders of different faiths who all prayed for a common cause — peace and security.
Тебя не стоит винить, как и его. You are not to blame, nor is he.
Со всем уважением, Ваше Преосвященство, вы - едва ли беспристрастный наблюдатель. With all due respect, your Eminence, you're hardly an impartial observer.
Мы отпраздновали его день рождения. We celebrated his birthday.
Я знаю, что если бы папой выбрали ваше преосвященство, то вы бы очистили церковь от всех порочных практик. I know that if your eminence had been elected, you would have worked tirelessly to cleanse the church of all its evil practices.
Его действия идут вразрез со словами. His actions run counter to his words.
Вы обещали им добычу, Ваше Преосвященство. You promised them booty, your Eminence.
Я был удивлен его внезапным появлением. I was surprised at his sudden appearance.
При мне он клеветал на ваше преосвященство, называя вас некромантом и сводником, обвинял в том, что вы зловредными способами влияете на короля. In my presence he has railed against your eminence, calling you a necromancer, a pimp, accusing you of using evil ways to maintain your hold over the king.
Спросите его, когда следующий самолёт. Ask him when the next plane will be.
Она пришла покаяться, ваше преосвященство. She came to be shriven, Your Eminence.
Синдзи оказалось очень трудно приспособиться к жизни в новой школе. Но тот факт, что он был пилотом Евы, сделал его знаменитым. Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.
Не благодарите ее, Ваше Преосвященство. Don't thank her, Your Godliness.
Ты не должен говорить дурно о другом мальчике в его классе. You must not speak ill of other boys in his class.
Ваше Преосвященство, почтенное общество, за то недолгое время, что я нахожусь среди людей, я смогла понять ту простую силу, что содержит в себе вера. Your eminence, distinguished company, in this short time that I have been among humans, I've come to understand the simple power that faith holds.
Его отец потерпел неудачу в бизнесе. His father failed in business.
Я человек веры, ваше преосвященство. I am a man of faith, Your Eminence.
Его дом очень далеко от станции. His house is very far from the station.
Епископ спросил: «С Вашим яйцом все в порядке?», на что последовал ответ: «Ваше преосвященство, оно прекрасно...местами». The bishop enquired: “I say - is your egg all right?” And the curate replies: “My Lord, it is excellent in parts.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.