Ejemplos de uso de "едина" en ruso con traducción al inglés

<>
— Европа едина в этом вопросе». “Europe is united on this.”
Кроме того, в докладе предполагается, что денежно-кредитная политика может компенсировать часть ударной волны, что не может быть правдой в случаях, когда уже преобладают процентные ставки близкие к нулю ? или в зоне евро, где усилия могут отличаться в разных странах, в то время как кредитно-денежная политика там едина. Moreover, the report assumes that monetary policy can offset part of the shock, which may not be true where near-zero interest rates already prevail – or in the euro area where the effort may vary across countries while monetary policy is uniform.
Когда знать едина, я окружен. When the nobles are united, I am boxed in.
В преамбуле к конституции говорится, что Европа "едина в своем многообразии". The preamble of the Constitution states that Europe is "united in its diversity."
Но слова "едина в многообразии" вызывают вопрос, в чем заключается это единство. But the words "united in diversity" raise the question of where this unity lies.
Этот регион больше не считается «задним двором» Америки: напротив, эта часть света, вероятно, никогда еще не была так едина и независима. No longer is the region regarded as America’s “backyard”; on the contrary, the continent has arguably never been so united and independent.
Страна, население которой раздроблено на касты, вероисповедания, цвета кожи, культуры, кухни, обычаи и стили одежды, едина в консенсусе вокруг большой веры в крикет. A land divided by caste, creed, color, culture, cuisine, custom, and costume is united in consensus around a great conviction: cricket.
Еврозоне необходима единая фискальная политика Eurozone needs common fiscal policies
“Коммунистическому единому фронту” были развязаны руки. The “Communist united front” has been let off its leash.
Региональные телефоны доверия также включены в единую систему коротких номеров, работающих круглосуточно. Regional trust lines have also been integrated into the round-the-clock uniform short number system.
Соответствующие решения не могут быть " едиными для всех ". Solutions cannot be “one size fits all”.
Совместные закупки и единые стандарты Joint procurement and common standards
Единый подход будет иметь решающее значение. A united approach will be crucial.
а также единый свод правил пруденциального надзора над всеми банками в Европе. and a uniform rule book for prudential supervision of all banks in Europe.
Стороны согласны с тем, что единого подхода к мониторингу и оценке укрепления потенциала не существует. Parties agree that there is no'one size fits all'approach to monitoring and evaluating capacity-building.
В случае ЕС предусмотрена даже единая валюта. In the EU’s case, it even entails a common currency.
Позднее против единой европейской армии выступала Великобритания. Later, the United Kingdom opposed a joint European military.
Коммерческая среда выполнения предоставляет возможность торговли по нескольким каналам с единой расширяемостью по каналам. The commerce runtime provides omni-channel commerce capability that has uniform extensibility across channels.
Было отмечено, что не может быть единого подхода к реформе государственного сектора, которая затрагивает многочисленные аспекты. It was stressed that there is no “one size fits all” approach to public-sector reform, which must be multidimensional.
Разработка единой информационной системы для всех центров. Develop a single common information system for all centres.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.