Usage examples of "за рубежом" in Russian with translation to English

<>
Я хочу учиться за рубежом. I want to study abroad.
Мой GPS не работает за рубежом. My sat nav doesn't work abroad.
Я поговорил с родителями об обучении за рубежом. I talked with my parents about my studying abroad.
Вот как мы находим нужных людей за рубежом: Here's how we find the right people abroad:
Мы должны начать с детей, здесь и за рубежом. We have to start with children, here and abroad.
снятие действующего запрета на обучение незамужних женщин за рубежом; Removal of the existing ban on unmarried women studying abroad;
Неудивительно, что американские компании предпочитают хранить свои прибыли за рубежом. Not surprisingly, US firms choose to keep their profits abroad.
Это остается реальностью, как внутри страны, так и за рубежом. That is still true, both at home and abroad.
Американцы по-прежнему проявляют бдительность и дома, и за рубежом. Americans kept on guard at home and abroad.
Им также бывает сложно получить направление на лечение за рубежом. They also encounter difficulties in regard to referrals for medical treatment abroad.
Мы создаем похожую аудиторию за рубежом на основе вашей базовой аудитории. We'll create a lookalike audience abroad using your 'seed audience'.
Некоторые модели, которые применялись за рубежом, могут сработать и в США. Some of the models that have been used abroad may work in the US, too.
Старшина присяжных - секретарь в больнице, училась за рубежом, судя по сокращениям. The foreman's a medical secretary, trained abroad, judging by her shorthand.
выплата стипендий студентам, проходящим подготовку и посещающим курсы иностранного языка за рубежом; Scholarships for students attending training and foreign language courses abroad;
элементов исторических и прочных культурных связей со словенскими этническими общинами за рубежом; Elements of historical and permanent cultural links with Slovene ethnic communities abroad;
Наши товары пользуются большим спросом как внутри страны, так и за рубежом. Our products are in great demand both at home and abroad.
Автор ряда специальных публикаций; выступал с лекциями в стране и за рубежом. Author of a number of publications in his specialist field and lecturer at home and abroad.
Подобная практика лечения оказалась эффективной как в Исландии, так и за рубежом. Treatment of this type has proved effective both in Iceland and abroad.
Американская "исключительность" может хорошо продаваться дома, но она плохо продается за рубежом. American "exceptionalism" may sell well at home, but it does poorly abroad.
Такая виза должна выдаваться заранее, и соответствующее заявление должно подаваться за рубежом. Such a visa must be issued in advance and the application must be presented from abroad.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!