Exemples d’usage de "за рубежом" en russe avec traduction en anglais

<>
Я хочу учиться за рубежом. I want to study abroad.
Мой GPS не работает за рубежом. My sat nav doesn't work abroad.
Я поговорил с родителями об обучении за рубежом. I talked with my parents about my studying abroad.
Вот как мы находим нужных людей за рубежом: Here's how we find the right people abroad:
Мы должны начать с детей, здесь и за рубежом. We have to start with children, here and abroad.
снятие действующего запрета на обучение незамужних женщин за рубежом; Removal of the existing ban on unmarried women studying abroad;
Неудивительно, что американские компании предпочитают хранить свои прибыли за рубежом. Not surprisingly, US firms choose to keep their profits abroad.
Это остается реальностью, как внутри страны, так и за рубежом. That is still true, both at home and abroad.
Американцы по-прежнему проявляют бдительность и дома, и за рубежом. Americans kept on guard at home and abroad.
Им также бывает сложно получить направление на лечение за рубежом. They also encounter difficulties in regard to referrals for medical treatment abroad.
Мы создаем похожую аудиторию за рубежом на основе вашей базовой аудитории. We'll create a lookalike audience abroad using your 'seed audience'.
Некоторые модели, которые применялись за рубежом, могут сработать и в США. Some of the models that have been used abroad may work in the US, too.
Старшина присяжных - секретарь в больнице, училась за рубежом, судя по сокращениям. The foreman's a medical secretary, trained abroad, judging by her shorthand.
выплата стипендий студентам, проходящим подготовку и посещающим курсы иностранного языка за рубежом; Scholarships for students attending training and foreign language courses abroad;
элементов исторических и прочных культурных связей со словенскими этническими общинами за рубежом; Elements of historical and permanent cultural links with Slovene ethnic communities abroad;
Наши товары пользуются большим спросом как внутри страны, так и за рубежом. Our products are in great demand both at home and abroad.
Автор ряда специальных публикаций; выступал с лекциями в стране и за рубежом. Author of a number of publications in his specialist field and lecturer at home and abroad.
Подобная практика лечения оказалась эффективной как в Исландии, так и за рубежом. Treatment of this type has proved effective both in Iceland and abroad.
Американская "исключительность" может хорошо продаваться дома, но она плохо продается за рубежом. American "exceptionalism" may sell well at home, but it does poorly abroad.
Такая виза должна выдаваться заранее, и соответствующее заявление должно подаваться за рубежом. Such a visa must be issued in advance and the application must be presented from abroad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !