Beispiele für die Verwendung von "заблокирована" im Russischen mit Übersetzung "block"
Стоянка такси была заблокирована лимузином.
A taxi rank had been blocked in by a limo on a hen night.
Решение 3. Убедитесь, что учетная запись не заблокирована
Solution 3: Verify that your account isn't blocked
Покупка могла быть заблокирована по одной из следующих причин.
The purchase might be blocked for one of the following reasons:
Почему в моем аккаунте была заблокирована возможность отправки сообщений?
Why am I blocked from sending messages?
Численность населения уменьшается, но иммиграция заблокирована по идеологическим причинам.
The population is declining, but immigration is blocked for ideological reasons.
«Так что делать, если система заблокирована; ее реформирование ничего не даст!»
“So what if the system is blocked; to reform it would not make any difference!”
Сообщите, что проблема, из-за которой была заблокирована отправка почты, устранена.
Explain that you have a user that is blocked from sending mail and that the problem has been dealt with.
Возможно, ваша учетная запись временно заблокирована из-за обнаружения подозрительных попыток входа.
Your account might be temporarily blocked because we noticed some unusual sign-in activity.
Тема: Уведомление об исходящем спаме: заблокирована отправка почты из <имя учетной записи>
Subject: Outbound spam notification - <account name> blocked from sending outbound mail
Учетная запись Xbox Live была временно заблокирована, поскольку система обнаружила подозрительную активность.
Your Xbox Live account has been temporarily blocked because the system detected suspicious activity.
Если эти флажки сняты, разноска может быть заблокирована для допустимых завершенных проводок.
If these check boxes are cleared, posting can be blocked for valid, completed transactions.
Ваша прямая трансляция или ее архивная версия была заблокирована по всему миру.
Your live stream or archived live stream is blocked globally.
Это может означать, что ваш профиль поврежден или учетная запись Microsoft заблокирована.
This may mean that your Microsoft account is blocked or your profile is corrupted.
Если ваша учетная запись Outlook.com заблокирована, см. статью Разблокировка учетной записи Outlook.com.
If your Outlook.com account has been blocked, see Unblock my Outlook.com account.
Для меня заблокирована функция (например, я не могу отправлять сообщения, ставить метки, загружать фото).
I'm blocked from using a feature (ex: sending messages, tagging things, uploading photos).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung