Verwendungsbeispiele von "заботится" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Кто заботится о ней днем? Who handles her daily care?
Если город заботится о деревне, деревня будет заботиться о городе. If the city looks after the country, the country will look after the city.
Ваша кошка заботится о вас Your cat cares about you
Она заботится о 20 козах по утрам, но она премьер-министр по вечерам. She looks after 20 goats in the morning, but she's prime minister in the evening.
Он заботится о больших семьях». He takes care of big families.’
Он вырос в моих глазах, когда я увидел, как он заботится о тебе. He went up in my estimation when I saw that he'd look after you.
Это заложено, природа заботится об этом. It's built in, nature takes care of that.
Возьми его с собой, когда уберёшься прочь, я не буду заботится о нём. Take it with you when you bugger off, cos I'm not looking after it.
Она заботится о многих пожилых людях. She takes care of many elderly people.
Фактически, восхваляемая социальная модель Европы является больше мечтой, чем реальностью - мечтой уютного мира, в котором великодушное государство заботится о нас. In fact, Europe's much-vaunted social model is more a dream than a reality, the dream of a cozy world in which a benevolent state looks after us.
Бедная, никто не заботится о тебе. Poor thing, nobody cares about you.
Фентон без ума от животных - он любит лошадей, тракторы и фермы, и у него есть два цыпленка, о которых он заботится. Fenton is animal mad - he loves horses, tractors and farms and has got two chickens which he looks after.
Он не заботится о своих детях. He doesn't take care of his children.
Но уже год спустя хор основал объединение "Voices for Africa", которое с тех пор почти профессионально заботится о сиротах СПИДа в Эситжени. However, just one year later, the choir established the "Voices for Africa" Association, which since then has been looking after the AIDS orphans in Esitjeni at an almost professional level.
Ему пришлось самостоятельно заботится о своей собаке. He had to take care of his dog himself.
Мой народ, напротив, не заботится о чести. My people, on the other hand don't care about honor.
WhatsApp заботится об обеспечении конфиденциальности ваших данных. WhatsApp cares about your privacy.
Кто заботится, исчерпываем ли мы палки хлеба? Who cares if we run out of breadsticks?
Или, возможно, он заботится о своей маленькой дочери. Or perhaps he's caring for his infant daughter.
В мире свободы никто о тебе не заботится. In the world of freedom, nobody provides care.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!