Usage examples of "загладить" in Russian with translation to English

<>
Ты сможешь загладить свое участие в этом. You can live down your part of it.
Но страна сделала все возможное, чтобы загладить свое тяжелое прошлое. The country has done its best to live down it dismal past.
Может, она хотела загладить вину. Maybe she's trying to make amends.
Я здесь, чтобы загладить вину. I'm here to make amends.
Я предложил ему способ загладить вину. I offered him a way to make amends.
Знаешь, я думаю, что он хочет загладить вину. You know, I think that he wants to make amends.
Она хотела загладить вину и восстановить доброе имя церкви. She wanted to make amends and restore the good name of the church.
Я даю понять родителям, что я здесь, чтобы загладить вину. I'm letting my parents think I'm here to make amends.
Ты хочешь помочь своим людям и загладить вину за прошедшее. You wanted to help your people and make amends for the past.
Вы должны найти способ загладить вину, Взять на себя ответственность. You must find a way to make amends, to take responsibility.
Мне кажется, что я должен начать всё снова, загладить вину. I feel as though I have to start everything all over again, to make amends.
Это стало его способом загладить вину за то, что он сделал. It was his way of making amends for the things he'd done.
Я хотел загладить вину ради своего блага, ради возможности спокойно спать по ночам. I wanted to make amends for my own sake, for the sake of a sleep unbroken by nightmares.
Я счастлив, что ты хочешь загладить вину, сынок, но я также должен извиниться перед тобой. I'm happy you wanna make amends, son, but I owe you an apology as well.
Через три недели я получила от Патрика письмо он писал, что начал программу заново и хочет загладить вину. Three weeks later, I got a letter from Patrick saying he was back in the program and wanted to make amends.
Я действительно хочу загладить вину, ты знаешь, за то, что я сделал тебе и твоей банде в Шервудском лесу. I really do want to make amends, you know, for what I did to you and the Merry Men at Sherwood Forest.
В Ливийской Арабской Джамахирии (по данным правительства) лица, осужденные на смерть, имеют право просить смягчения приговора у суда либо просить, чтобы им было разрешено загладить вину в обмен на сохранение жизни. In the Libyan Arab Jamahiriya (according to the Government), persons condemned to death have the right to seek commutation from the Court or to request that they be allowed to make amends in return for their lives being spared.
Но я хочу загладить вину. But I want to make it up to you.
Позвольте мне загладить вину, а? Let me make it up to you, huh?
Но я постараюсь загладить вину. But I'm gonna make good on it all.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!