Beispiele für die Verwendung von "загружен" im Russischen mit Übersetzung "upload"
Кроме того, вам потребуется ID элемента, который был загружен в ленту продуктов.
The other information needed is the Item ID that was uploaded in your product feed.
Это означает, что вам больше ничего не нужно делать, поскольку файл полностью загружен.
This means you uploaded the whole file and you have nothing more for that file to upload.
На этот момент ролик уже загружен, но еще не опубликован для других пользователей.
Even though it has been uploaded, it’s not shared with other users at this time.
Вы можете рекомендовать к просмотру любой ролик или плейлист со статусом "Открытый доступ", даже если он загружен другим пользователем.
You can program any public video or playlist regardless of whether you’ve uploaded it or not.
По умолчанию на сервере SharePoint Server размер одного документа, который может быть загружен в библиотеку документов, не должен превышать 50 МБ.
By default, SharePoint Server imposes a 50 MB limit on the size of a single document that can be uploaded into a document library.
Скриншот активного окна графика будет немедленно загружен на отдельную веб-страницу с уникальным URL, позволяя легко поделиться изображением в социальных сетях, по электронной почте или путем обмена ссылкой.
Chartshot Screenshot of the active chart window will be immediately uploaded to a dedicated webpage, with unique URL, allowing easily share the image on social networks, by email, or by sharing the link.
Резюме будет загружено при отправке заявки.
Your resume will be uploaded when you submit your application.
Загрузите изображение, несколько изображений или видео.
Upload an image, multiple images or a video.
Загрузите новый GIF или выберите существующий.
Upload a new GIF or choose an existing GIF to use in your post.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung