Ejemplos de uso de "загрузила" en ruso con traducción al inglés

<>
И группа сопрано загрузила свои партии. And a number of sopranos uploaded their parts.
Катрин загрузила сообщения о поиске Анники, последнее восемь дней назад. Katrin put up a load of messages about finding Annika, last one eight days ago.
Я загрузила на сервер фотографии останков из отчета коронера. I've uploaded the photos of the remains from the coroner's report.
Я встала в 6:00, загрузила стирку, расставила книги Сэма в алфавитном порядке. I got up at 6:00, I did a load of Sam's laundry, I alphabetized his bookshelves.
Она загрузила это на отдаленный сервер, до того как выложила бы это в блоге. She would upload her blog entries to a remote server before posting them.
Моя мама аккуратно открыла дверцу и загрузила грязные вещи в машину, вот так. My mother carefully opened the door, and she loaded the laundry into the machine, like this.
Я загрузила их на свой компьютер, как и сотни раз до этого, но прессе их я не передавала. I uploaded them to my computer like I've done hundreds of times, but I didn't give them or anything to the press.
Ты показала каждый фильм про акул, когда либо известный человеку и 11 раз загрузила стирку, учитывая, что я видел как ты относишь носки в химчистку. You show up with every shark movie known to man and 11 loads of laundry when I've seen you take socks to the dry cleaner.
Одна из поклонниц, увидев его по телевизору, записала клип на камеру своего мобильника и загрузила это на YouTube. A fan saw it on TV, recorded it with her camera phone, and uploaded it to YouTube.
Кроме того, Служба подготовила и опубликовала, распространила и загрузила в свой веб-сайт документы из ее серии публикаций «Roundup», посвященные процессу обзора, включая такие документы, как «Preparations for Women 2000» (№ 51, май 2000 года) и «Women 2000: General Assembly special session» (№ 56, июнь 2000 года). In addition, the Service produced, published, disseminated and loaded onto its web site titles in its Roundup series, on the review process including “Preparations for Women 2000” (No. 51, May 2000) and “Women 2000: General Assembly special session” (No. 56, June 2000).
Как только вы загрузите фото: Once you upload a photo:
Данный сервер слишком сильно загружен. There is too much load on the server.
Загрузите фото или удалите текущее. Choose to upload a photo or remove your current one.
Полностью загруженная картошечка по вторникам. Fully loaded potato skin Tuesday.
Чтобы загрузить и отредактировать фото: To upload and edit a photo:
Загружено ядро расширений физической памяти. The PAE kernel is loaded.
Попробуйте загрузить файл поддерживаемого формата. Please try uploading a supported format.
Сообщение успешно загружено при загрузке. A message was successfully loaded at boot.
После этого нажмите кнопку Загрузить. Click Upload when you’ve finished making your slideshow
Настройте InterstitialAdListener и загрузите рекламу. Set an InterstitialAdListener and load the Ad.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.