Sentence examples of "закадычный друг" in Russian

<>
Он, в конце концов, закадычный друг мистера Бингли. He is, after all, the bosom friend of Mr Bingley.
Салех - это только ваш закадычный друг". Saleh is only your crony."
Слуга для бедняка, лакей для господина, утешитель, философ и закадычный друг. Servant to the poor Butler to the great Comforter, philosopher and lifelong mate.
Итак, не это ли Одинокий Звездун и его закадычный друг, Блевота. Well, if it isn't Lone Starr and his sidekick, Puke.
А вот его закадычный друг, морская черепаха, как я упоминал раньше, по имени Филмор. And then his sidekick is a sea turtle, as I mentioned before, named Filmore.
Главный гей в Сан Франциско был Дэвид Гудстейн и адвокат по правам человека, его закадычный друг, Рик Стоукс. The top gays in San Francisco were David Goodstein and his civil rights lawyer sidekick, Rick Stokes.
Дамаск это закадычный друг Тегерана, и Россия принимает его с распростертыми объятиями, ибо прочное положение в Сирии дает ей ценные преимущества. Это современный глубоководный порт Тартус в Средиземном море, который был построен русскими на собственные деньги, а также бывшая советская военно-морская база в Латакии. Syria, is Iran’s crony and Russia accepts it with open arms because a foothold in Syria provides Russia with precious benefits: Tartus, a modern deep Mediterranean sea which the Russians financed and built as well as regained access to the former Soviet naval base in Latakiye.
Это мой друг. This is a friend of mine.
Ангел со странностями и его верный закадычный дружок - жирный прыщ. Weirdo angel and his trusty sidekick, grease spot.
Будущее и прошлое подобны друг другу. The future and the past are alike.
Две улицы идут параллельно друг другу. The two streets run parallel to one another.
Старый друг лучше новых двух. A friend in hand is worth two in the bush!
Их фермы примыкают друг к другу. Their farms adjoin.
Вам остаётся только доверять друг другу. All you can do is trust one another.
Ту историю рассказал мне друг. A friend told me that story.
Как так получилось, что вы знаете друг друга? How did you come to know one another?
Он мой друг. He's my friend.
Мой друг изучает корейский язык. My friend studies Korean.
Это мой друг Том. This is my friend Tom.
Её платье и туфли хорошо подходили друг к другу. Her dress and shoes were a good match.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.