Verwendungsbeispiele von "заказанные" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Подготовьте заказанные стропы и огненные шары! Ordered slings and fireballs to be prepared!
Заказанные у Вас товары все еще не поступили. The goods ordered from you have not yet arrived.
Заказанные Вами запчасти мы не сможем больше поставлять. The spare parts you have ordered can no longer be delivered.
Номенклатуры, заказанные особо и зарезервированные для определенных заказов. Specially ordered items that are reserved for certain orders.
Зарезервированные заказанные номенклатуры или только номенклатуры, имеющиеся в наличии. Reserved ordered items or only items on-hand.
К сожалению, мы не в состоянии поставить заказанные товары. Unfortunately, we are not in the position to deliver the ordered goods.
Результаты запроса показывают заказанные количества строк и количество, доступное для активации. The query results show the lines quantity ordered and the quantity that is available for activation.
Заказанные справочники могут, к сожалению, быть поставлены в комплекте с программой. The ordered handbooks are unfortunately only available for delivery complete with the programme.
Заказанные товары мы доставим к оговоренному ранее сроку без дополнительных подтверждений доставки. The articles ordered will be delivered to you on the arranged dates without any further confirmation.
Зарезервировать можно физические запасы, имеющиеся в наличии, и заказанные, но не полученные, запасы. Both physical on-hand inventory and ordered, but not yet received, inventory can be reserved.
Используйте данную процедуру для того, чтобы напрямую отправлять заказанные товары от поставщика клиенту. Use this procedure to send ordered products directly to the customer from the vendor.
Заказанные количества продуктов, не учитываемые в запасах определены сигналом для ожидаемых прибытий, входящими заказом. Ordered quantities of products that are not stocked are identified by a signal for expected receipts, the inbound order.
С сожалением мы должны Вам сообщить, что товары, заказанные Вами, мы больше не поставляем. We regret to have to inform you that the wares which you ordered are no longer available.
С сожалением мы должны сообщить Вам, что товары, заказанные Вами, больше не могут быть поставлены. We regret to inform you that the goods ordered are no longer available.
В списке отображаются все заказанные, но не доставленные номенклатуры для заказов на продажу и покупку. The list shows all ordered, but not delivered, items for sales and purchase orders.
В форме отображаются все заказанные через заказы на продажу и на покупку, но не доставленные номенклатуры. The form displays all items that are ordered via sales orders and purchase orders, and that have not yet been delivered.
Внутри были заказанные им карты — и еще охапка, которую Белдавс положил в пакет в качестве довеска. Inside were the maps he’d ordered — and a bunch more Beldavs had thrown in.
Мы можем Вам предложить за ту же цену замену такого же качества, что и заказанные товары. We can offer you a replacement of similar quality to that of the ordered items for the same price.
Мы можем Вам предложить по той же цене замену такого же качества, как и заказанные товары. We can offer you a substitute which is the same price and of similar quality to the goods ordered.
Мы рады сообщить Вам, что заказанные вами товары вышли сегодня с нашего завода по железной дороге. We are glad to be able to inform you that the items you have ordered were dispatched by rail today.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!