Beispiele für die Verwendung von "законопроекта" im Russischen mit Übersetzung "bill"
Übersetzungen:
alle1146
bill1001
draft law78
draft legislation17
legislative proposal6
andere Übersetzungen44
Парламент зашёл в тупик при обсуждении законопроекта.
The Diet was totally deadlocked over the bill.
Мы занимаем общую позицию в нашей версии законопроекта.
We took a united stand on our version of the bill.
Создание законопроекта о вторичных ценных бумагах является лакмусовой бумажкой:
The Senate bill's provision on derivatives is a good litmus test:
Просьба также сообщить о состоянии этого законопроекта в настоящее время.
Please also provide information concerning the status of the bill.
И я хочу краткую справку по макету для законопроекта о водоразделе.
And I want the brief on the mock-up for the watershed bill.
Холи, авторами имеющего дурную репутацию законопроекта о пошлинах США 1930 года.
Hawley, authors of the infamous 1930 US tariff bill.
Министр должен продемонстрировать цифры, которые докажут обоснованность законопроекта о социальном страховании.
Minister has to show the figures for the insurance bill will balance.
Подобным образом, разумные люди могут расходиться в толкованиях законопроекта Ваксмана-Маркли.
Likewise, reasonable people can differ on their interpretation of the Waxman-Markey bill.
В статье 9 законопроекта предусмотрено новое правонарушение, заключающееся в финансировании терроризма.
Clause 9 of the bill creates a new offence of financing of terrorism.
В части XIV законопроекта содержатся положения, касающиеся правонарушений, санкций и процессуальных действий.
Part XIV of this bill makes provisions with respect to offences, penalties and legal proceedings.
Статьей 3 законопроекта предусматривается запрет на оказание материальной поддержки в отношении террористических актов.
Clause 3 of the Bill prohibits the provision of material support in respect of terrorist acts.
Именно этой безответственности и хотят противодействовать соавторы нового законопроекта о прозрачности в рекламе.
It is this irresponsibility that co-sponsors of the recent advertising transparency bill are seeking to address.
Закон, который в конечном итоге был принят кнессетом- это лишь часть первоначально предложенного законопроекта.
The law, which was eventually adopted by the Knesset, was only part of the original proposed bill.
Текст этого законопроекта был представлен в НККПЧ, которая дала весьма критическое заключение в 2006 году9.
The text of the bill was submitted to CNCDH, which issued a highly critical opinion in 2006.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung