Exemples d’usage de "залезал" en russe avec traduction en anglais

<>
Мой отец залезал в ванну и просто лежал там, и ты слышал, как он медленно начинает петь про себя, потому что он хотел отмыться от литейной мастерской. My dad used to get in the bath and just lie there and you'd hear him slowly start to sing to himself because he would wash the foundry off him.
Не может быть, что этот человек - маньяк определенности, раз он залезал в эти пещеры. This man here couldn't be a certainty freak if he climbed through those caves.
Снимай одежду и залезай внутрь. Take off your clothes and get in.
О Залезайте на борт, Ка. Climb aboard, Cap.
Залезай под одеяло, и я тебя провезу. Just get back under your blanket, and I'll drive you there.
Как залезать в пещеру и делать что-то там, в глубине. Like climbing up into a cave and doing that stuff all the way down there.
Я видел, как они залезали в такси. I saw them get into a taxi.
Иногда, когда у Эша ночной кошмар, он залезает к нам в кровать. Sometimes when Ash has a nightmare, he even climbs into bed with us.
Он залезает на катафалк и Стив МакКуин приходит на помощь. He gets onto a hearse, and Steve McQueen comes to help.
Мы, дети, залезали на него, восхищались его кабиной и всеми его приборами». All us kids were climbing all over it, admiring the cockpit and all the instruments.”
Залезай в свой экологически чистый электромобиль и езжай на работу. Get in your non-polluting electric car and go to work.
Меня раз за разом просили смотреть видео, на которых кошки залезали в картонные коробки, чемоданы, раковины, пластиковые ящики, шкафы и даже вазы для цветов с широкими горлышками. I was asked to watch video after video of cats climbing into cardboard boxes, suitcases, sinks, plastic storage bins, cupboards and even wide-necked flower vases.
Оставлю тебя одного, раздевайся и залезай в кровать, я скоро вернусь. Then I'll leave you alone to get undressed and under the covers, and I'll be right back.
Они обыщут каждую отъезжающую машину кроме машины ответственного лица, так что быстрее, залезай. They will search every vehicle leaving except the car of the man that is in charge, so hurry, get in.
Лиам, сделай мне одолжение, залезай в машину и поверни ключ зажигания когда я скажу. Liam, just do me a favor, get in the car and turn the ignition when I say.
Я читал что кое где в Африке есть жуки, которые залезают тебе в мозг и выстреливают из глаз как личиночные пули. I read someplace that in africa, they got a bug that burrows in your brain and shoots out your eyes like worm bullets.
Папа так смеялся, когда я залезал под его кровать. My dad used to laugh so hard when I crawled underneath his bed.
Я звонила в парадную дверь, занимала их разговорами, пока он залезал и переворачивал всё вверх дном. I'd call in at the front door, keep them talking, while he'd slip in and turn the place over.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !