Beispiele für die Verwendung von "заменен" im Russischen mit Übersetzung "replace"

<>
Класс LoginActivity заменен классом FacebookActivity. LoginActivity is replaced by FacebookActivity.
FIXED_CPM заменен на FIXED_PRICE. FIXED_CPM is replaced with FIXED_PRICE.
Apache HTTP заменен на сторонний AndroidHttpClient. Apache HTTP replaced with third-party AndroidHttpClient
Устаревший параметр UIActionSheet заменен на UIAlertController Replace deprecated UIActionSheet with UIAlertController
ВВП должен быть подправлен, а не заменен GDP Should Be Corrected, Not Replaced
Бюджет ГК был заменен записями регистра бюджета. Ledger budget has been replaced by budget register entries.
Устаревший элемент «to» в GameRequestContent заменен на «recipients». Deprecated 'to' member on GameRequestContent and replaced with 'recipients' member.
Отчет был заменен запросом Оборотная ведомость по складу. The report was replaced with the Inventory balance turnover inquiry.
Разбавитель может быть заменен пероксидом ди-трет-бутила. Diluent may be replaced by di-tert-butyl peroxide.
Ее трехстворчатый клапан три года назад был заменен свиным. Had her tricuspid valve replaced three years ago with a porcine valve.
Этот счет не отображается в журнале и не может быть заменен в проводках. This account is not displayed in the journal and cannot be replaced in transactions.
18 февраля 2004 года судья Шомбург был заменен в составе коллегии судьей Мумбой. On 18 February 2004, Judge Schomburg was replaced on the bench by Judge Mumba.
В конце концов, каждый литр бензина, который будет заменен биотопливом, принесет пользу окружающей среде. After all, every liter of petrol that is replaced with a biofuel benefits the environment.
При поломке дисплея прекратите пользоваться устройством, пока дисплей не будет заменен квалифицированным обслуживающим персоналом. If the display breaks, stop using the device until the display is replaced by qualified service personnel.
Если стратегия / индикатор/ скрипт уже установлен в системе, он/она будет заменен новым/новой. If there is the same indicator already installed in the system, it will be replaced with the new one.
Предполагается, что в начале 2018 года госсекретарь Рекс Тиллерсон будет заменен более воинственной фигурой. It is widely expected that Secretary of State Rex Tillerson will be replaced by a more hawkish figure early in 2018.
И наконец, администрация Обамы должна помнить, что в некоторых странах "старый порядок" будет заменен быстрее. Finally, the Obama administration should bear in mind that in some countries, the old order will be replaced quickly.
Он разделяет обеспокоенность относительно того, будет ли перечень вопросов заменен целевым докладом по конкретному договору. He shared the concerns regarding whether the targeted treaty-specific report would replace the list of issues.
fields=global_brand_parent_page упразднен в этой версии и заменен запросом /v2.4/{page_id}/? fields=global_brand_parent_page is being deprecated in this version and replaced by /v2.4/{page_id}/?
В AX 2012 конфигуратор продукции был заменен функцией "Конфигурация продукта", которая основана на ограничениях, а не на правилах. In AX 2012, Product builder was replaced with the Product configuration feature, which is constraint-based instead of rule-based.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!