Beispiele für die Verwendung von "замечательно слышать" im Russischen

<>
Это правда замечательно, что ты помнишь о моём дне рождения. It is really marvelous of you to remember my birthday.
Я рад слышать твой голос. I am happy to hear your voice.
Говорят, в молодости Мэри замечательно пела. Mary is said to have been a great singer in her youth.
Её голос приятно слышать. Her voice is pleasant to listen to.
Это было бы замечательно. It would be a pleasure.
В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря. You can hear the sound of the sea in this hotel room.
Всё это звучит замечательно. This all sounds great.
Я мог слышать голоса нескольких других гостей, которые приехали и уже ели вместе в главной столовой. I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
Замечательно, что ты вернулся. It's great to have you back.
Большинство людей хотят слышать только себя Most people only want to hear their own truth.
Было бы действительно замечательно. It would be truly wonderful.
Думаешь, рыба может слышать? Do you think fish can hear?
Это было замечательно It was wonderful
Джим мог слышать кому она звонит. Jim could hear whom she was phoning.
Было бы замечательно, если бы Вы смогли посетить нас. It really would be wonderful if you could manage to visit us.
Мне очень жаль это слышать. I'm very sorry to hear it.
это замечательно that's wonderful
Доброта - это язык, который глухие могут слышать, а слепые могут видеть. Kindness is the language which the deaf can hear and the blind can see.
В конце концов ребенок решит, с каким полом ему или ей более комфортно, - и это замечательно. Ultimately, the child will decide which sex he or she feels more comfortable with - and that's a wonderful thing.
Ты мог слышать об этом. You may have heard of that.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.