Sentence examples of "записываемые" in Russian

<>
В процессе записи ваша игровая роль и тег игрока может попадать в видеофрагменты игры, записываемые в этом игровом сеансе другими игроками. The recording can capture your in-game character and gamertag in the game clips created by other players in the gameplay session.
Убедитесь, что записываемые атрибуты соответствуют синтаксису OML, который определен для типов атрибутов. Make sure that the attributes that you write comply with the OML syntax that is defined for the attribute types.
Учетные данные, записываемые в файл пограничной подписки, зависят от сервера, с которого экспортировался файл. The credentials written to the Edge Subscription file are specific to the server that exported the file.
Данные, записываемые в поле "Значение", не влияют на оптимизацию советника и необходимы лишь для его тестирования. Data written in the "Value" field do not influence the expert optimization and are necessary only for its testing.
Данные, записываемые в полях "Старт", "Шаг" и "Стоп", не влияют на тестирование советника и необходимы лишь для его оптимизации. Data to be written in the fields of "Start", "Step" and "Stop" do not influence the expert testing, and are only used for its optimization.
Данные, записываемые в полях "Старт", "Шаг" и "Стоп", не влияют на тестирование советника и необходимы лишь для оптимизации его параметров. Data written in the fields of "Start", "Step", and "Stop" do not influence expert testing and are necessary just for optimization of its parameters.
Мы записываем песню под названием We're recording a song called
Рука открыта и книжка записывает. The hand is opened and the book is writing.
Я хотел кое-что записать. I was just gonna jot down a note.
Типы дисков, которые можно записывать Different discs you can burn
Есть несколько сервисов, которые записывают вашу голосовую почту в виде текста. There are these services that transcribe your voicemail into text.
Запишите свой пароль для приложения Make a note of your app password
Записываю то, что хочу запомнить. Setting down things I want to remember.
Вы знаете, что значит "Тони", записанное задом наперед? You know what "Tony" is spelled backwards?
Британская группа здесь записывает альбом. A band from the UK, here to record an album.
Пожалуйста, записывайте, что он говорит. Please write down what he says.
Я записываю это каждый день. I note it down every day.
Аудиофайлы нельзя записывать на компакт-диски. You can’t burn music to CD.
Записанное интервью проводилось на английском языке. Помощник Лукашенко переводил, а затем расшифровал запись беседы. The taped interview was conducted in English, with a Lukashenko aide interpreting, then transcribed.
Запишите имена полей, участвующих в отношении, чтобы после удаления данных можно было восстановить связь. Make a note of the fields involved in the relationship so that you can restore the relationship after you delete your data.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.