Exemples d’usage de "заплатили" en russe avec traduction en anglais

<>
Мы заплатили звонок несколько месяцев назад. We paid a call some months ago.
И они мне всё заплатили наличными. They paid the whole amount in cash.
Мы же не заплатили за бандаж. We didn't pay for the jockstrap.
И мы заплатили ему за наблюдательность. And we paid him for the lookout.
И выходного пособия конечно не заплатили. And no holiday pay.
И заплатили сколько было на ценнике? And you paid sticker price?
Водоснабженцы заплатили мне, чтобы я украл её. No, those watermen paid me to take it.
Они заплатили мне пять долларов за пакет. They paid me five dollars for the bag.
Они заплатили ему, чтобы он проиграл Крилу. They paid him to lose against Creel.
За это многие страны заплатили высокую цену. For this, many countries involved paid a high price.
Страны, подписавшие такие инвестиционные соглашения, заплатили высокую цену. Countries that have signed such investment agreements have paid a high price.
Поляки заплатили большую цену, но они были правы. The Poles have paid a steep price, but they were right.
Мой господин, мы с Флоки заплатили за корабль. My Lord, me and Floki paid for the boat.
Старик хочет, чтобы вы заплатили ему вознаграждение нашедшего. The old man wants you to pay a finder's fee.
Они совершили ошибку и сполна за нее заплатили. They made a mistake and paid dearly for it.
В прошлом году на аукционе Сотби вы заплатили сумму. Last Spring at Sothebys, you paid 3000 pounds.
Но мне заплатили за доставку, а я человек слова. Well, I was paid to make the delivery and I'm a man of my word.
(Флинну за его присутствие заплатили более 40 тысяч долларов.) (Flynn was paid upward of $40,000 for his presence.)
Я был бы доволен, если бы вы заплатили наличными. I'd be content if you paid me with cash.
Они хорошо заплатили, они ожидают театр, что мы называем театром. They've paid good money, they're expecting theater, what we call theater.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !