Beispiele für die Verwendung von "заправочная станция" im Russischen mit Übersetzung "fuel station"

<>
Безусловно, речь идет о существенных выгодах для производителей ТСПГ и СНГ, однако МАПГТ хотела бы легитимизировать посредством международного правового документа разработанный WP.1 дорожный знак, с тем чтобы поддержать усилия по гармонизации, предпринимаемые на глобальном уровне производителями ТСПГ, включая операторов и владельцев заправочных станций. While this represents a substantial benefit for the NGV and LPG industries, the IANGV and the European Liquefied Petroleum Gas Association (AEGPL) would like to legitimize through an international legal instrument the road signage developed by WP.1, in order to facilitate the global harmonization efforts of NGV industry including fuel station operators and owners.
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть текст, представленный Международной газомоторной ассоциацией (МГМА) от имени газомоторной промышленности, включая операторов и владельцев заправочных станций, и нацеленный на включение знаков, обозначающих сжатый природный газ (СПГ), и сжиженный нефтяной газ (СНГ), в Конвенцию 1968 года о дорожных знаках и сигналах. The Working Party might wish to consider the text submitted by the International Association for Natural Gas Vehicles (IANGV), on behalf of the natural gas vehicle industry including fuel station operators and owners, which aims at including the signing for compressed natural gas (CNG) and liquefied petroleum gas (LPG) into the Convention on Road Signs and Signals, 1968.
Действительно, тогда как определенные институты и предприятия извлекают выгоду от того, что все компоненты системы – автомобили, дороги, заправочные станции, правила дорожного движения, ограничения, стандарты транспортных средств и водители с удостоверениями – взаимодействуют, никакого трансформационного развития не произошло в системе наземного транспорта с тех пор, как Карл Бенц изобрел автомобиль, а Генри Форд сделал его общедоступным. Indeed, with certain institutions and industries benefiting when all of the system’s components – vehicles, roads, fuel stations, traffic laws, regulations, vehicle standards, and licensed drivers – work together, no transformational development has occurred in road transportation since Karl Benz invented the car and Henry Ford popularized it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.