Beispiele für die Verwendung von "запрете" im Russischen mit Übersetzung "lock"

<>
Неужели он и мусоропровод запер? Did he lock the garbage chute too?
Робер запер дверь на задвижку. Robert locked the door.
Грабитель запер пару в подвале. The burglar locked the couple in the basement.
Мам, зачем заперли учительский туалет? Dam, why did they locked teacher's WC?
Грудной ребёнок заперт в машине. A baby is locked inside the car.
Дверь заперта, прямо за тобой. The door, it'll lock behind you.
Всё время запертая, стальные решётки. It's locked at all times, steel bars.
Она оказывается запертой на ключ. They get locked in.
Запри дверь, когда пойдешь спать. Keep your door lock when you sleep.
И их шабаш запер их здесь. So their coven locked them up here.
Я запер дверь, оставив ключи внутри. I locked myself out.
Блокировал Интернет и запер в подвале. Lock Internet tattletale in basement.
Отпереть парадный вход и запереть горничных. Unlock the front door and lock up the chambermaids.
Чан, зачем вы заперли их, до. But you've locked them in, tho.
Меня заперли в металлическую куриную клетку. I was locked in a chicken wire cage.
Безумная ведьма, которую заперли в башне. The mad hag who was locked in the tower.
Посланцы заперли его в этом камне. Legates locked him in the stone.
Заперт в подвале, но все хорошо. Yeah, i'm locked in the basement, but i'm fine.
Парадный вход в здание был заперт. The main door to the building was locked.
Столбы из высокоуглеродистой стали, всегда заперты. Bars are high-carbon steel, locked at all times.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.