Exemples d’usage de "запрещены" en russe avec traduction en anglais

<>
Некоторые типы содержимого также запрещены. Some kinds of content are also prohibited.
Две радикальных исламистских группы были запрещены. Two radical Islamist groups have also been banned.
Велосипеды во многих зонах запрещены. Bicycles have become forbidden many places.
Подобные действия запрещены правилами YouTube. YouTube policies prohibit videos and channels that infringe trademarks.
Сейчас они запрещены, что для акул хорошая новость. That's banned now, and that'll be good news for the sharks.
Наступательные операции были запрещены конституцией Японии. Offensive missions were forbidden by the Constitution.
Сейчас телесные наказания в школах запрещены. Corporal punishment is now prohibited in schools.
Во Франции платки были запрещены сначала административным указом. Headscarves were first banned in France by administrative decree.
Браки между представителями фуга и членами других кланов строго запрещены. Marriage between the Fuga and other clans is strictly forbidden.
субсидии искажают мировую торговлю и потому запрещены. the subsidies distort world trade and are therefore prohibited.
(В некоторых странах определенные виды экстремистских материалов сейчас запрещены. (Other countries do ban some extremist content.
Устранена проблема, которая позволяет открыть файлы, которые запрещены параметром зоны безопасности, в Internet Explorer. Addressed issue that allows files that are forbidden by the security zone setting to be opened in Internet Explorer.
Легко понять, почему подобные материалы запрещены в Германии. It is easy to understand why Germany would wish to prohibit such statements.
Записи Rolling Stones и других западных групп были запрещены. Recordings by the Rolling Stones and other Western groups were banned.
более того, поскольку неправительственные организации запрещены в Китае, Ху Цзя может действовать только в одиночку. moreover, with NGOs being forbidden in China, Hu Jia can act only by himself.
" прием пищи, питье и курение в рабочих зонах запрещены "; “eating, drinking and smoking in work areas is prohibited”;
Любые технологии и любое оборудование, используемые для фрекинга, тоже запрещены. Any technology or equipment used for fracking is also banned.
Как деньги были запрещены, и азартные игры велись на комки ваты во избежание разрушения нищеты семей. How cash was forbidden so that gambling had to be done with cotton money to prevent ruination and misery for the families, etc. etc.
Звонки с мобильного телефона в полете также будут по-прежнему запрещены. In-flight cellphone calls also will continue to be prohibited.
Оппозиционные партии не запрещены, а суды не потеряли свою независимость. Opposition parties have not been banned, and the courts have not lost their independent authority.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !