Usage examples of "звёздочка" in Russian with translation to English

<>
Форматы даты, начинающиеся со звездочки (*) Date formats that begin with an asterisk (*)
Удалите избранный контент, отметив звездочку снова. Remove a favorite by selecting the Star again.
Она соскакивает со звездочки и он начинает забывать. It slips off the sprocket and he forgets things.
Предварительно забронированные часы отмечены звездочкой (*) Soft-booked hours are indicated by an asterisk (*)
Мой новый куратор ищет владельца сувенирной продукции "Звездочка". My new handler is looking for the proprietor of Little Star Merchandise.
Он был в этом шоу, под названием Рикки Звездочка. He was on this show called Ricky Sprocket.
Вопросительный знак, звездочку или тильду. A question mark, asterisk, or tilde
Вы подставили Нила ради золотой звездочки в резюме. You hung neal out to dry for a gold star on your resume.
Ой, ее анус выглядит как звездочка. Aw, its anus looks like an asterisk.
Найдя нужный канал, отметьте Звездочку рядом с каналом. When you find a channel you like, select the Star next to the channel.
Звездочка, знак фунта, знак, восклицательный знак! Asterisk, pound sign, at sign, exclamation point!
Разве я не всегда тебе это говорил, моя счастливая звездочка? Didn't I always say, my lucky star?
Примечание: Форматы даты, начинающиеся со звездочки (*) Note: Date formats that begin with an asterisk (*)
Я просил курицу со звездочками, а не курицу с рисом. I asked for chicken and stars, not chicken and rice.
Форматы без звездочки останутся без изменений. Formats without an asterisk won’t change.
Э-э-э, у нас есть алмазные звездочки и одна диадема. Er, diamond stars and one tiara.
Не следует заключать звездочку в кавычки (' '). Do not enclose the asterisk in quotation marks (' ').
Для этого нужно нажать клавишу со звездочкой (*), пока воспроизводятся запросы автосекретаря. To do this, they press the star (*) key while the auto attendant prompts are being played.
В списке полей дважды щелкните звездочку (*) From the list of fields, double-click the asterisk (*)
Она же не была отмечена звездочкой на карте, не так ли? It wasn't, like, on a star maps or anything, was it?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!