Beispiele für die Verwendung von "здоровый" im Russischen

<>
Счастливый пациент это здоровый пациент". A happy patient is a healthy patient."
В здоровом теле здоровый дух. A sound mind in a sound body.
Игры, вписывающиеся в здоровый образ жизни. It's games that fit into a healthy lifestyle.
Так что во время прогулок этот здоровый лысеющий 11-летний с целой жареной рыбой на обед. So in walks this husky, balding 11-year-old With a whole fried fish for lunch.
Здоровый образ жизни - это удовольствие. Living a healthy lifestyle is fun.
Мы должны быть рады всему, что нам дала эпоха нефти, но и должны быть готовы оставить её. Тогда мы сможем начать созидать мир более жизнестойкий, более здоровый, мир, в котором мы будем более приспособлены, более обучены и более взаимосвязаны. And by loving and leaving all that oil has done for us, and that the Oil Age has done for us, we are able to then begin the creation of a world which is more resilient, more nourishing, and in which, we find ourselves fitter, more skilled and more connected to each other.
Здоровый человек не знает цены здоровью. A healthy man does not know the value of health.
Из чего должен состоять здоровый завтрак? What should a healthy breakfast consist of?
Что у нас будет очень здоровый бамбино. That we have a very healthy bambino on the way.
Здоровый путь к китайскому росту потребительских расходов A Healthy Path to Chinese Consumption Growth
Вчера был здоровый рыцарь, а сегодня - спящая красавица. Yesterday he was a healthy knight, today he's sleeping beauty.
Ну и как совершенно здоровый подросток получил микроинсульт? So how does a completely healthy teenager have a mini-stroke?
В противоположность этим заявлениям здоровый гуманизм налагает ограничения. Against these claims, a healthy humanism imposes limits.
Как здоровый образ жизни чуть не убил меня. How healthy living nearly killed me
Потому что здоровый образ жизни чуть не убил меня. Because living so healthily was killing me.
Здоровый банковский и финансовый сектор играет решающую роль для стабильности. A healthy banking and financial sector is crucial for stability.
Прекрасная улыбка, здоровый цвет лица, кожа на ощупь чисто шелк. A pearly smile, healthy, light complexion, silky skin.
Он выглядит немного невыспавшимся, в остальном, он абсолютно нормальный, здоровый мальчик. He looks a bit sleep-deprived, but, you know, other than that, he's a normal, healthy boy.
Я считаю, что они распространяют патоген и им нужен здоровый носитель. I think they're spreading a pathogen, and they need a healthy host.
Времени на заказ органов недостаточно, но в приёмной находится здоровый человек. There is not enough time to request organs from outside the hospital, but there is a healthy person in the hospital's waiting room.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.