Usage examples of "идеальные" in Russian with translation to English

<>
Я женщина, которая любит идеальные груди. I'm a woman who likes a perfect pair of breasts.
Теперь, каковы идеальные условия для химии? Now, what are the ideal conditions for chemistry?
И твои идеальные ножки, как у Флинстоун. And your perfect little Flintstone toes.
Но условия в Италии совсем не идеальные. But Italy's circumstances are far from ideal.
Неожиданно мои идеальные туфли стали не такими уж идеальными. Suddenly, my perfect shoes no longer felt like the perfect fit.
Более того, такие серверы - это идеальные площадки для автоматической торговли. Furthermore, it makes for an ideal technical environment for automated trading.
Понимаешь, Шон, целью всей моей жизни было совершать идеальные преступления. You see, Shawn, my life's goal has always been to commit the perfect crime.
Эти усилия по реструктуризации создали идеальные условия для внедрения новых технологий. These restructuring efforts created the ideal conditions for the introduction of new technologies.
Так вот, говоря это, мы не утверждаем, что наше собственное общество предлагает идеальные решения. Now, to say this is not to say that we have got the perfect solution in our own society.
Первый, главный, - органы, регулирующие капитал, создают идеальные условия для масштабной коррупции. First, and most important, capital controls create ideal conditions for large-scale corruption.
Мы начали, Крисси, я и те, кто нам помогал, делать просто математически идеальные модели. We started out, Chrissy and I and our contributors, doing the simple mathematically perfect models.
Эти переполненные города – идеальные инкубаторы для вспышек таких острых инфекционных болезней, как Эбола. These cramped cities are ideal incubators for outbreaks of emerging infectious diseases like Ebola.
Из коллекции "Фигуры" на вкладке Рисование можно вставлять идеальные круги, квадраты, стрелки и другие символы. Use the Shapes gallery on the Draw tab to insert perfect circles, squares, arrows and more.
Климатические факторы в тропических регионах планеты также создают идеальные условия для выживания и распространения возбудителей заболеваний. Climatic factors in tropical regions of the world also provide ideal conditions for the survival and proliferation of disease pathogens.
Я и мои идеальные волосы в стиле 70х взяли титул, отправивший меня в колледж, подальше от моей семьи. Me and my perfect '70s feathered hair took the title, which got me into college and away from my family.
Когда вы создаете бизнес-план для фирмы, у вас также есть какие-то идеальные цели и взгляды. When you make a company business plan, you also have some ideal goal and vision.
Утверждалось об успешной разработке техники, с помощью которой можно создавать новые, идеальные по характеристикам стволовые клетки путём клонирования обычных стволовых клеток. They claimed that they had developed a technique whereby new, perfect stem cells could be cloned from ordinary ones.
Появятся жизнеспособные единицы, не идеальные, но, по меньшей мере, способные образовать легитимное правительство - то есть правительство, которое было бы и эффективным, и приемлемым. Viable units will emerge that are less than ideal but at least capable of creating legitimate government - meaning a government that is both effective and acceptable.
По словам метеорологов, для его образования ночью были созданы идеальные условия - весь день шел дождь и таял снег, ночью небо прояснилось и начались заморозки. According to meteorologists the conditions for this were perfect - rain and melting snow during the day, with a clear night and freezing temperatures.
Эта функция обеспечивает идеальные условия для атаки с целью сбора действующих адресов электронной почты, которые возвращают отклик SMTP 250 2.1.5 Recipient OK. This functionality provides an ideal environment for a directory harvest attack, where a spammer uses an automated program to collect email addresses that return a 250 2.1.5 Recipient OK SMTP response.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!